Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.298
Letra

Peluca en caja

Wig In A Box

En noches como esta
On nights like this

Cuando el mundo está un poco mal
When the world's a bit amiss

Y las luces se apagan
And the lights go down

Al otro lado del parque de caravanas
Across the trailer park

Me hundo, me siento
I go down, I feel had

Me siento a punto de enloquecer
I feel on the verge of going mad

Y entonces es hora de golpear el reloj
And then it's time to punch the clock

Me puse un poco de maquillaje
I put on some make-up

Y encienda la cubierta de cinta
And turn on the tape deck

Y tire de la peluca hacia abajo en mi cabeza
And pull the wig down on my head

De repente soy Miss Midwest Midnight Checkout Queen
Suddenly I'm Miss Midwest Midnight Checkout Queen

Hasta que me vaya a casa
Until I head home

Y me acosté
And I put myself to bed

Miro hacia atrás en donde soy de
I look back on where I'm from

Mira la mujer en la que me he convertido
Look at the woman I've become

Y las cosas más extrañas parecen de repente rutina
And the strangest things seem suddenly routine

Miro hacia arriba desde mi Vermut en las rocas
I look up from my Vermouth on the rocks

La peluca envuelta en regalo todavía está en la caja
The gift wrapped wig still in the box

De velveteen imponente
Of towering velveteen

Me puse un poco de maquillaje
I put on some make-up

Algunos LaVern Baker
Some LaVern Baker

Voy a tirar la peluca de la estantería
I'm pulling the wig down from the shelf

De repente soy Miss Colmena 1963
Suddenly I'm Miss Beehive 1963

Hasta que me despierte
Until I wake up

Y me vuelvo a mí mismo
And I turn back to myself

Algunas chicas tienen facilidad natural
Some girls the have natural ease

Lo usan de la manera que les plazca
They wear it any way they please

Con sus rizos franceses
With their French flip curls

Y revistas perfumadas
And perfumed magazines

Llévala arriba, bájala
Wear it up, let it down

Esta es la mejor manera que he encontrado
This is the best way that I've found

Para ser el mejor que has visto
To be the best you've ever seen

Me puse un poco de maquillaje
I put on some make-up

Sube el ocho tachuelas
Turn up the eight-tack

Voy a tirar la peluca de la estantería
I'm pulling the wig down from the shelf

De repente soy la Srta. Farrah Fawcett
Suddenly I'm Miss Farrah Fawcett

Desde TV
From TV

Hasta que me despierte
Until I wake up

Y me vuelvo a mí mismo
And I turn back to myself

Shag, binivel, bob
Shag, bi-level, bob

Dorothy Hamill hace
Dorothy Hamill do,

Curl de salchicha, alitas de pollo
Sausage curl, chicken wings

Todo es por tu culpa
It's all because of you

Con tu golpe seco, con plumas doradas
With your blow dried, feather backed

Toni ola casera, también
Toni home wave, too

Flip, for, frizz, flop
Flip, for, frizz, flop

Todo es por tu culpa
It's all because of you

Todo es por tu culpa
It's all because of you

Todo es por tu culpa
It's all because of you

(Vale, todos)
(Okay, everybody)

Me puse un poco de maquillaje
I put on some make-up

Sube la pista ocho
Turn up the eight track

Voy a tirar la peluca de la estantería
I'm pulling the wig down from the shelf

De repente soy una estrella punk rock
Suddenly I'm this punk rock star

De escenario y pantalla
Of stage and screen

Y nunca lo soy
And I ain't never

Nunca volveré atrás
I'm never turning back

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hedwig And The Angry Inch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção