Traducción generada automáticamente

You're So Last Summer
Heffron Drive
Eres Tan Pasado de Moda
You're So Last Summer
Ella dijoShe said
"No, no dejes que se te suba a la cabeza"Don't, don't let it go to your head
Chicos como tú son una docena de centavosBoys like you are dime a dozen
Chicos como tú son una docena de centavos"Boys like you are dime a dozen"
Ella dijoShe said
"Eres un poco sobrevalorado,"You're a touch overrated,
Eres un borracho y lo odio,You're a lush and I hate it,
Pero estas manchas de pasto en mis rodillasBut these grass stains on my knees
No significarán nada"They won't mean a thing"
Y todo lo que (todo lo que)And all I (all I)
Necesito saber (necesito saber)Need to know (need to know)
Es que soy algo que extrañarásIs that I'm something you'll be missing
(Es que soy algo que estás perdiendo)(Is that I'm something that you're missing)
Tal vez debería odiarte por estoMaybe I should hate you for this
Nunca realmente llegué tan lejosNever really did ever quite get that far
Tal vez debería odiarte por estoMaybe I should hate you for this
Nunca realmente llegué tan... LejosNever really did ever quite get that... Far
Nunca te mentiríaI'd never lie to you
A menos que tuviera que hacer lo que tengo que hacerUnless I had to I'll do what I got to
A menos que tuviera que hacer lo que tengo que hacer, la verdadUnless I had to I'll do what I got to, the truth
Es que podrías cortarme la gargantaIs you could slit my throat
Y con mi último aliento jadeanteAnd with my one last gasping breath
Me disculparía por sangrar en tu camisaI'd apologize for bleeding on your shirt
Y todo lo que (todo lo que)And all I (all I)
Necesito saber (necesito saber)Need to know (need to know)
Es que soy algo que extrañarásIs that I'm something you'll be missing
(Es que soy algo que estás perdiendo)(Is that I'm something that you're missing)
(Tal vez debería odiarte por esto)(Maybe I should hate for this)
Tal vez debería odiarte por estoMaybe I should hate you for this
Nunca realmente llegué tan lejosNever really did ever quite get that far
(Tal vez debería odiarte por esto)(Maybe I should hate for this)
Tal vez debería odiarte por estoMaybe I should hate you for this
Nunca realmente llegué tan...Never really did ever quite get that...
Porque soy un soñador con las peores intencionesCause I'm a wishful thinker with the worst intentions
Esta será la última oportunidad que tengas de mencionar mi nombreThis'll be the last chance you get to drop my name
Porque soy un soñador con las peores intencionesCause I'm a wishful thinker with the worst intentions
Esta será la última oportunidad que tengas de mencionar mi nombreThis'll be the last chance you get to drop my name
Si soy solo malas noticias, entonces eres un mentiroso (tal vez debería...)If I'm just bad news, then you're a liar (maybe I should...)
Si soy solo malas noticias, entonces eres un mentiroso (...odiarte por esto)If I'm just bad news, then you're a liar (...hate you for this)
Si soy solo malas noticias, entonces eres un mentiroso (tal vez debería...)If I'm just bad news, then you're a liar (maybe I should...)
Si soy solo malas noticias, entonces eres un mentiroso (...odiarte por esto)If I'm just bad news, then you're a liar (...hate you for this)
Si soy solo malas noticias, entonces eres un mentiroso (tal vez debería...)If I'm just bad news, then you're a liar (maybe I should...)
Si soy solo malas noticias, entonces eres un mentiroso (...odiarte por esto)If I'm just bad news, then you're a liar (...hate you for this)
Si soy solo malas noticias, entonces eres un mentiroso (tal vez debería...)If I'm just bad news, then you're a liar (maybe I should...)
Si soy solo malas noticias, entonces eres un mentiroso (...odiarte por esto)If I'm just bad news, then you're a liar (...hate you for this)
Tal vez debería odiarte por estoMaybe I should hate you for this
(Si tan solo supieras la mitad de lo que pretendes)(If only you knew half as much as you pretend to)
Tal vez debería odiarte por estoMaybe I should hate you for this
(Si tan solo supieras la mitad de lo que pretendes)(If only you knew half as much as you pretend to)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heffron Drive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: