Traducción generada automáticamente
Karel van Egmond, Hertog van Gelre
Heidevolk
Carlos de Egmond, Duque de Gelre
Karel van Egmond, Hertog van Gelre
Duque de Gelre, Conde de Zupthens
Gelre's hertog, Zupthens graaf
Luchó contra la casa de los Habsburgo
Bevocht het huis van Habsburg
Infidablemente fue a la batalla
Onversaagd trok hij ten strijd
Por la independencia de Gelre
Voor Gelre's onafhankelijkheid
Ommelanden, Groningen
Ommelanden, Groningen
Het Oversticht, Frisia Oriental
Het Oversticht, Oost-Friesland
Y la gente de Grutte Pier
En het volk van Grutte Pier
Bajo bandera Gelderse
Onder Gelderse banier
Alimenta a Gelre, Carlos de Egmond
Voer Gelre aan, Karel van Egmond
Da la orden, Duque de Gelre
Geef het bevel, Hertog van Gelre
Alimenta a Gelre, Carlos de Egmond
Voer Gelre aan, Karel van Egmond
Da la orden, Duque de Gelre
Geef het bevel, Hertog van Gelre
Amenaza de Borgoña
Dreiging van Bourgondië
Peligro para las fronteras de Gelres
Gevaar voor Gelres grenzen
Charles entró en el arma
Karel kwam in 't geweer
Gelre reanudó
Gelre stelde zich teweer
Duke luchando por el pueblo
Hertog vechtend voor het volk
Desde el Este y el Norte
Van 't oosten en het noorden
Con Van Rossum a su lado
Met van Rossum aan zijn zij
Por un Imperio de Baja Sajonia
Voor een Nedersaksisch rijk
Alimenta a Gelre, Carlos de Egmond
Voer Gelre aan, Karel van Egmond
Da la orden, Duque de Gelre
Geef het bevel, Hertog van Gelre
Alimenta a Gelre, Carlos de Egmond
Voer Gelre aan, Karel van Egmond
Da la orden, Duque de Gelre
Geef het bevel, Hertog van Gelre
Libertad para Gelre, claro para los ojos
Vrijheid voor Gelre, helder voor ogen
Ardiente y ardiente, ataque de rodilla vengado
Brandend en blakend, knieval gewroken
Las garras de Habsburgo, siempre combatidas
Klauwen van Habsburg, altijd bestreden
Batallable hasta su muerte
Strijdbaar gebleven tot aan zijn dood
Bandels, agitando en el viento
Vaandels, wuivend in de wind
Hacia el oeste las tropas
Westwaards de troepen
Van Egmond lidera Gelre
Van Egmond voert Gelre aan
El Duque se vengará
De hertog neemt wraak
Espuma en el Zuiderzee
Schuimend op de Zuiderzee
Y saqueando tierra adentro
En plunderend landinwaarts
En el camino de la Esperanza Negra
In het spoor der Zwarte Hoop
Sangre que goteó sobre la tierra
Bloed dat op de aarde droop
Heug you de la gira de Rossum
Heug u van Rossums tocht
¿En 1528?
In 1528?
Amenazando con un mar de llamas
Dreigend met een vlammenzee
La Haya en su agarre
's-Gravenhage in zijn greep
Alimenta a Gelre, Carlos de Egmond
Voer Gelre aan, Karel van Egmond
Da la orden, Duque de Gelre
Geef het bevel, Hertog van Gelre
Alimenta a Gelre, Carlos de Egmond
Voer Gelre aan, Karel van Egmond
Da la orden, Duque de Gelre
Geef het bevel, Hertog van Gelre
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heidevolk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: