Traducción generada automáticamente

I'm Gonna Be a Country Girl Again
Heidi Hauge
Voy a ser una chica de campo de nuevo
I'm Gonna Be a Country Girl Again
La lluvia cae suavemente sobre los edificios y los autosThe rain is fallin' lightly on the buildings and the cars
He dicho adiós a los amigos de la ciudad, los grandes almacenes y los baresI've said goodbye to city friends, department stores and bars
Las luces de la ciudad están a mis espaldas, mi corazón está lleno de estrellasThe lights of town are at my back, my heart is full of stars
Y voy a ser una chica de campo de nuevoAnd I'm gonna be a country girl again
Oh sí, voy a ser una chica de campo de nuevoOh yes I'm gonna be a country girl again
Con un viejo perro marrón y un gran porche delanteroWith an old brown dog, and a big front porch
Y conejos en un corralAnd rabbits in a pen
Te digo, todas las luces de BroadwayI tell you, all the lights on broadway's
No equivalen ni a un octavo de gradoDon't amount to an eighth a degree
Y voy a ser una chica de campo de nuevoAn' I'm gonna be a country girl again
Pasé algún tiempo estudiando, obtuve mis títulosI spent some time a study-o, I've taken my degrees
Memoricé mis fórmulas y mis a's y b's y c'sI've memorised my fomula and my a's and b's and c's
Pero lo que sé viene de hace mucho tiempo y no de estos lugaresBut what I know came long ago and not from such as these
Y voy a ser una chica de campo de nuevoAnd I'm gonna be a country girl again
Oh sí, voy a ser una chica de campo de nuevoOh yes I'm gonna be a country girl again
Con un viejo perro marrón y un gran porche delanteroWith an old brown dog and a big front porch
Y conejos en un corralAnd rabbits in a pen
Te digo, todas las luces de BroadwayI tell you, all the lights on broadway's
No equivalen ni a un octavo de gradoDon't amount to an eighth a degree
Y voy a ser una chica de campo de nuevoAn' I'm gonna be a country girl again
He vagado en los corazones de los hombres buscando la señalI've wandered in the hearts of men looking for the sign
Pero aquí podría aprender la felicidad, podría encontrar la paz mentalBut here I might learn happiness, I might learn peace of mind
Quien me enseñó mis lecciones fue el suave viento entre los pinosThe one who taught my lessons was the soft winds through the pine
Y voy a ser una chica de campo de nuevoAnd I'm gonna be a country girl again
Oh sí, voy a ser una chica de campo de nuevoOh yes I'm gonna be a country girl again
Con un viejo perro marrón y un gran porche delanteroWith an old brown dog and a big front porch
Y conejos en un corralAnd rabbits in a pen
Te digo, todas las luces de BroadwayI tell you, all the lights on broadway's
No equivalen ni a un octavo de gradoDon't amount to an eighth a degree
Y voy a ser una chica de campo de nuevoAn' I'm gonna be a country girl again
Oh sí, voy a ser una chica de campo de nuevoOh yes I'm gonna be a country girl again
Con un viejo perro marrón y un gran porche delanteroWith an old brown dog, and a big front porch
Y conejos en un corralAnd rabbits in a pen
Te digo, todas las luces de BroadwayI tell you, all the lights on broadway's
No equivalen ni a un octavo de gradoDon't amount to an eighth a degree
Y voy a ser una chica de campo de nuevoAn' I'm gonna be a country girl again=



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heidi Hauge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: