Transliteración y traducción generadas automáticamente

Slow Drop
Heidi
Gota Lenta
Slow Drop
Una voz desbordante, y luego la ansiedad que cargo
あふれたこえ、そしてふあんかかえこんで
afureta koe, soshite fuan kakaekonde
Poco a poco mi corazón parece ser tragado de nuevo
いつしかまたのまれそうなぼくのこころ
itsushika mata nomare sou na boku no kokoro
Si terminara así de inmediato, podría descansar
このまますぐおわれるなららくになれる
kono mama sugu owareru nara raku ni nareru
¿A dónde va el que no regresa, esperándome?
かえらぬひと、まってしまうぼくはどこへ
kaeranu hito, matte shimau boku wa doko e?
Ahora, si tan solo extendieras tu mano hacia mí
いまきみがてをのばしてくれたなら
ima kimi ga te wo nobashite kureta nara
Tomaría esa mano sin dudarlo
まよわずそのてをとってしまうのに
mayowazu sono te wo totte shimau no ni
Ahora pienso en algo inevitable
いまさらしかたのないことと思う
ima sara shikata no nai koto to omou
Si tan solo pudiera quedarme un poco más como 'yo'
ぼくがあとすこし「ぼく」でいられればよかっただけのことなの
boku ga ato sukoshi "boku" de irarereba yokatta dake no koto na no
Mirando hacia el cielo, deseo, aunque estemos lejos
みあげたこのそらねがおうとおくはなれても
miageta kono sora negaou tooku hanarete mo
Si pudiera, quería 'amar' como en aquel entonces
できればあのころのように「愛してほしかった
dekireba ano koro no you ni "aishite hoshikatta"
Una voz desbordante, y luego la ansiedad que cargo
あふれたこえ、そしてふあんかかえこんで
afureta koe, soshite fuan kakaekonde
Todo parece ser tragado de nuevo por mi corazón
すべてをまたのまれそうなぼくのこころ
subete wo mata nomare sou na boku no kokoro
Si yo extendiera suavemente mi mano ahora
もしぼくがそっとてをのばしたなら
moshi boku ga sotto te wo nobashita nara
¿Tomarías esa mano sin dudarlo?
まよわずそのてをとってくれるのか
mayowazu sono te wo totte kureru no ka?
Ahora, incluso si lo pienso, sigo deseando
いまさらだと思いながらもねがう
ima sara dato omoi nagara mo negau
Ya he dado la vuelta a un mañana que nunca volverá
もうにどとこないあしたをおきさりにしたぼくはさかさま
mou nidoto konai ashita wo oki sari ni shita boku wa sakasama
Mirando hacia el cielo, deseo, aunque estemos lejos
みあげたこのそらねがおうとおくはなれても
miageta kono sora negaou tooku hanarete mo
Si pudiera, quería 'amar' como en aquel entonces
できればあのころのように「愛してほしかった
dekireba ano koro no you ni "aishite hoshikatta"
Poco a poco, el corazón olvidado recuerda todo
いつしかわすれたこころはすべてをおもいだす
itsushika wasureta kokoro wa subete wo omoidasu
Aunque diga adiós, el día en que pueda reír mañana vendrá
さよならあしたにわらえたひがこようとしても
sayonara ashita ni waraeta hi ga koyou toshite mo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heidi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: