Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 45

Namidaame

Heidi

Letra

Lluvia de lágrimas

Namidaame

Por primera vez fui golpeado por la lluvia y sentí alivio
はじめてあめにうたれてここちよさをしったんだ
Hajimete ame ni utarete kokochiyosa wo shittanda

¿Seguro que mañana saldrá el sol junto a este cielo?
このそらともにきっとあしたははれるかな
Kono sora tomo ni kitto ashita wa hareru kana?

Frente a lo que enfrenté con dolor
くるしんでたちむかったさきに
Kurushinde tachimukatta saki ni

Lo que vi fue una pequeña felicidad
みえてきたものはちいさなしあわせ
Mietekita mono wa chiisana shiawase

Aún no quiero separarme, solo por mi propia debilidad
いまもはなれたくないただじぶんのよわさに
Ima mo hanaretakunai tada jibun no yowasa ni

Temía soltarlo todo, ahora no puedo soltar nada
おびえていたいまはなにもてばなせない
Obieteita ima wa nani mo tebanasenai

Engañando los verdaderos sentimientos en mi corazón
こころにあるほんとうのきもちごまかして
Kokoro ni aru hontou no kimochi gomakashite

La lluvia de lágrimas que no cambia hasta ahora
いまもずっとかわらないなみだのあめ
Ima mo zutto kawaranai namida no ame

A pesar de haber dicho lo suficiente para sorprender al corazón
むねにあきれるほどいいきかせたはずなのに
Mune ni akireru hodo iikikaseta hazu nano ni

El cielo es un sol brillante
そらはまぶしいたいよう
Sora wa mabushii taiyou

En medio de la tristeza que no puedo expresar lo que quiero decir
いいたいこともいえないかなしみのなかでぼくは
Iitai koto mo ienai kanashimi no naka de boku wa

La figura de un amigo que se desvaneció repentinamente apareció
はでにちったとものすがたがふとあらわれた
Hade ni chitta tomo no sugata ga futo ukanda

Después de llorar juntos, mostrando una sonrisa completa
いっしょにないたあとのにはまんめんのえみをみせて
Isshho ni naita ato ni wa manmen no emi wo misete

Feliz y frustrado
うれしくくやしい
Ureshiku kuyashii

En algún momento, esos sentimientos explotaron así
いつかなんておもいがそうはじけとんだ
Itsuka nante omoi ga sou hajike tondanda

Me rompiste, mi corazón parece que se va a romper
こわれてくれもうこころがはりさけそう
Kowaretekure mou kokoro ga harisakesou

La lluvia intensa, las lágrimas dispersas
はげしいあめうたれまぎれたなみだが
Hageshii ame utare magireta namida ga

Hoy, que cambia a una sensación de alivio
ここちよさにかわっていくきょうのひを
Kokochiyosa ni kawatte iku kyou no hi wo

Nunca olvidaré las palabras que salieron del corazón
ずっとわすれないよこころからでたことばを
Zutto wasurenai yo kokoro kara deta kotoba wo

Quiero transmitir estos sentimientos
つたえたいこのきもちを
Tsutaetai kono kimochi wo

Esto es el final, mientras pensaba así, me enfrenté
これがさいごそうおもいながらたちむかった
Kore ga saigo sou omoi nagara tachimukatta

Está bien tener días para descansar exhausto
つかれねむるそんなひがあっていいさ
Tsukare nemuru sonna hi ga atte ii sa

Ahora, sosteniendo este coraje
いまこそこのゆうきをかかえながら
Ima koso kono yuuki kakae nagara

Engañando los verdaderos sentimientos en mi corazón
こころにあるほんとうのきもちごまかして
Kokoro ni aru hontou no kimochi gomakashite

La lluvia de lágrimas que no cambia hasta ahora
いまもずっとかわらないなみだのあめ
Ima mo zutto kawaranai namida no ame

A pesar de haber dicho lo suficiente para sorprender al corazón
むねにあきれるほどいいきかせたはずなのに
Mune ni akireru hodo iikikaseta hazu na no ni

El cielo es un sol brillante
そらはまぶしいたいよう
Sora wa mabushii taiyou

La lluvia intensa, las lágrimas dispersas
はげしいあめうたれまぎれたなみだが
Hageshii ame utare magireta namida ga

Hoy, que cambia a una sensación de alivio
ここちよさにかわっていくきょうのひを
Kokochiyosa ni kawatteiku kyou no hi wo

Nunca olvidaré las palabras que salieron del corazón
ずっとわすれないよこころからでたことばを
Zutto wasurenai yo kokoro kara deta kotoba wo

Quiero transmitir estos sentimientos
つたえたいこのきもちを
Tsutaetai kono kimochi wo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heidi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección