Traducción generada automáticamente

Schlammschlacht
Heilung
Mud Fight
Schlammschlacht
Threatening, the Germanic woodsBedrohlich, der germanische Wald
Dark and cold since ancient timesSchon seit Urzeit finster und kalt
Full of drops, secrets, and lightsVoller Tropfen, Geheimnisse und Lichter
Intertwined, woven in dead facesVerflochten, verwoben in tote Gesichter
Sweat drips, rain poursEs rinnt der Schweiß, es rinnt der Regen
All the soldiers must give their allAlle Legionäre müssen alles geben
Pantsless, in Roman styleHosenlos, auf römisch' Art
Filthy, exhausted, but without a beardVerschmutzt, erschöpft, doch ohne Bart
Knee-deep in mud they wadeBis zu den Knien im Schlamm sie waten
Gathering closer and closerSich immer enger und enger scharen
Deep fear tightens in their throatsTiefe Furcht sich in ihre Kehlen schnürt
From what each one here feelsOb dem, was ein jeder hier spürt
It seems alive, the oppressive woodsEr scheint zu leben, der beklemmende Wald
Through which now nothing echoes but fog and rainDurch den ob Nebel und Regen nun nichts mehr schallt
A branch snaps, a mushroom glaresDa schlägt ein Ast, da glotzt ein Pilz
In the swamp, it reaches for you, and your soul wants it!Im Moor, es greift nach dir, und deine Seele will's!
So the soldiers are frozen and powerlessSo sind die Soldaten durchfroren und ohne Kraft
Soaked through, the swamp has taken themAlles durchnässt, dreie das Moor weggerafft
But: "Semper fidelis!" Always loyal, they follow Varus, their leaderDoch: "Semper fidelis!" Immer treu, folgen sie Varus, ihrem Führer
Who in turn leads Armin, the CheruskerDen seinerseits Armin, der Cherusker führt
Suddenly the gnawing fear of the woodsPlötzlich des Waldes nagendes Angstgefühl
Turns into a crowd of peopleWandelt sich in Menschengewühl
As the Cherusker lets out a whistleAls der Cherusker einen Pfiff ertönen lässt
And the legions poke a hornet's nestUnd die Legionen stachen in ein Wespennest
From the mud, the leaves on the ground and treesAus dem Schlamm, den Blättern auf Boden und Bäumen
Suddenly countless Germans foamPlötzlich unendlich Germanen schäumen
A scream like a thousand bears eruptsEin Schrei wie von tausend Bären ertönt
Only feeding the fears of the exhausted RomansDer der zu Tode erschöpften Römer Ängste nur nährt
And already, from the sword, the blood flowsUnd schon, vom Schwerte ergraben der Blutstrom fließt
Pouring down in a roaring dinSich in tosendem Lärmen zu Boden ergießt
Soot-blackened Germans, allRußgeschwärzt Germani, alle
Rush forth, camouflaged, to trap the convoyBringen getarnt hervorgestürmt den Tross zu Falle
Arrows and spears rain from trees and hillsPfeile und Speere von Bäumen und Hügeln regnen
As the ranks of Romans quickly flattenAls die Reihen der Römer behende sich ebnen
But also black faces head to ValhallaDoch auch schwarze Gesichter gehen nach Walhall
And blood and pain are everywhereUnd Blut und Schmerz ist allüberall
Heads and arms and hands rain downEs regnet Köpfe und Arme und Hände
Blood-red is the swamp of the woods in the endBlutrot ist des Waldes Moor am Ende
And torn mouths and eyesUnd zerrissenene Münder und Augen
Twisted in death now gaze from the earthIm Tode verzerrt aus der Erde nun schauen
Until the third night, the horror drags onBis zur dritten Nacht zieht sich das Grauen
In the light of the torches, you see the womenIm Lichte der Fackeln sieht man die Frauen
As they rob the Romans, find the manWie sie berauben die Römer, finden den Mann
Crying, recognizing the beloved who didn't escapeWeinend den Liebsten erkannt, der nicht entrann
Hardly does the morning mist make its wayKaum zieht der Morgennebel seine Bahn
When wolf and eagle are already nearSo sind schon Wolf und Aar heran
Feasting on the endlessly flowing streamLetzen sich am unendlich geflossenen Strom
Dead flesh now rewards their greedTotes Fleisch nun ihre Gier belohnt
Through the heaps of torn bodiesDurch die Haufen zerfetzter Leiber
Riders slurp and digWühlen schmatzend sich Reiter
Pulling dead Cheruskers on stretchersAuf Bahren tote Cherusker ziehend
Weapons driven away, the greedy fleeWaffenvertrieben die Gierigen fliehen
So the fallen are piled upSo werden die Gefallenen aufgeschichtet
And through flames of smoldering wood, they are destroyedUnd durch Flammen nass schwelenden Holzes vernichtet
Only the Romans remain, nailed to trees, in the blood swampNur die Römer bleiben, genagelt an Bäume, im Blutmoor zurück
Sacrificed on altars, piece by pieceAuf Altären geopfert, Stück für Stück
Their skulls and weapons offered to WotanIhre Schädel und Waffen Wotan dargebracht
In the sacred grove, under the cover of nightIm heiligen Haine, im Schutze der Nacht
For a long time, the fires of souls smokeNoch lange rauchen die Seelenfeuer
Through which the soul is renewedDurch die sich die Seele erneuert
And far in Valhalla aboveUnd weit in Walhalla droben
The Cheruskers praised themselves for a long timeNoch lang'die Cherusker sich lobten
How bravely they raised the Romans!Wie brav sie die Römer erzogen!
Quntili Vare, return the legions!Quntili Vare, legiones redde!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heilung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: