Traducción generada automáticamente
Lebloser Körper
HeimatAerde
Cuerpo sin vida
Lebloser Körper
Cuerpo sin vida, sin aliento, sin alma.Lebloser Körper, ohne Atem ohne Seel.
Nunca disfrutando la vida y lleno de odio.Das Leben nie genießend und von Hass getrieben.
Ya no capaz de la fuerza de la razónDer Kraft der Vernunft nicht mehr fähig
y lleno de sentimientos dolorosos.Und voller schmerzender Gefühle.
Cuerpo sin vida, sin aliento, sin almaLebloser Körper ohne Atem ohne Seel
Cuerpo sin vida, sin aliento, sin almaLebloser Körper ohne Atem ohne Seel
Cuerpo sin vidaLebloser Körper
El odio que todo lo ilumina y destruye todo.Der Hass, der alles bestrahlt und alles zerstört.
Sin valentía, solo miedo a uno mismo.Keinen Mut mehr, nur die Angst vor sich selbst.
Las lágrimas ya no ayudan a nadie,Die Tränen helfen keinem mehr,
pues el dolor permanece ahí,Denn der Schmerz bleibt da,
como una rata que se ha aferrado.Wie eine Ratte die sich festgebissen hat.
Vida interminable, sufrimiento eterno.Endloses Leben, ewigliche Qual.
Cuerpo sin vida, sin aliento, sin almaLebloser Körper ohne Atem ohne Seel
Cuerpo sin vida, sin aliento, sin almaLebloser Körper ohne Atem ohne Seel
Cuerpo sin vidaLebloser Körper



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de HeimatAerde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: