Traducción generada automáticamente
Under The Silent Moon
Heimdall
Under The Silent Moon
Heimdall:
Father, look to these mountains...
There is snow, ice everywhere
Look to these lakes and the blood river...
Their waters are sad and still'
Under the silent moon... under the silent moon
Heimdall:
Hear the cry of nature...
Night reigns on her black throne
All the land is under a terrible spell of eternal frost'
Under the silent moon... under the silent moon
Odin:
Brave son, these are the signs - the time of tears and dark is coming
Messengers of death and despair - shadows are seizing our lands
It is the time for us to fight - eternal light calls us to rise'
Dark age
A terrible winter announced the beginning of the dark age, when loki gathered the hosts of hel, ice giants and all the dark forces for the last battle.
So the shadows of the twilight enveloped trees' branches, rings of fire surrounded snow-capped mountains. fear and madness enchained the souls of the living.
Streams of blood flowed into the valleys and, while the old wise men in ancestral temples lifted up their hearts in prayer, the ancient words of the prophetess resounded high in the sky:
Bajo la Luna Silente
Heimdall:
Padre, mira estas montañas...
Hay nieve, hielo por todas partes
Mira estos lagos y el río de sangre...
Sus aguas están tristes y quietas
Bajo la luna silente... bajo la luna silente
Heimdall:
Escucha el llanto de la naturaleza...
La noche reina en su trono negro
Toda la tierra está bajo un terrible hechizo de escarcha eterna
Bajo la luna silente... bajo la luna silente
Odin:
Valiente hijo, estos son los signos - se acerca el tiempo de lágrimas y oscuridad
Mensajeros de muerte y desesperación - las sombras están tomando nuestras tierras
Es el momento de luchar - la luz eterna nos llama a levantarnos
Edad oscura
Un terrible invierno anunció el comienzo de la edad oscura, cuando Loki reunió a las huestes de Hel, gigantes de hielo y todas las fuerzas oscuras para la última batalla.
Así que las sombras del crepúsculo envolvieron las ramas de los árboles, anillos de fuego rodearon las montañas nevadas. El miedo y la locura encadenaron las almas de los vivos.
Arroyos de sangre fluían hacia los valles y, mientras los viejos sabios en templos ancestrales elevaban sus corazones en oración, las antiguas palabras de la profetisa resonaban alto en el cielo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heimdall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: