Traducción generada automáticamente
Die Wacht Am Rhein
Heino
De Wacht Aan de Rijn
Die Wacht Am Rhein
Er klinkt een roep als dondergeroffel,Es braust ein Ruf wie Donnerhall,
Als zwaardgeklank en golven die klotsen:Wie Schwertgeklirr und Wogenprall:
Naar de Rijn, naar de Rijn, naar de Duitse Rijn,Zum Rhein, zum Rhein, zum deutschen Rhein,
Wie wil de bewaker van de stroom zijn?Wer will des Stromes Hüter sein?
Refrein:Refrain:
Lieve vaderland, wees maar gerust,Lieb' Vaterland, magst ruhig sein,
Stevig en trouw staat de wacht aan de Rijn!Fest steht und treu die Wacht am Rhein!
IIII
Door honderdduizend gaat het snel,Durch hunderttausend zuckt es schnell,
En alle ogen schitteren fel;Und aller Augen blitzen hell;
De Duitse jongeman, vroom en sterk,Der Deutsche Jüngling, fromm und stark,
Beschermt het heilige landsmerk.Beschirmt die heil'ge Landesmark.
(Refrein)(Refrain)
IIIIII
Hij kijkt omhoog naar de hemel,Er blickt hinauf in Himmelsau'n,
Waar heldenvaders neerkijken,Da Heldenväter niederschau'n,
En zweert met trotse strijdlust:Und schwört mit stolzer Kampfeslust:
Jij Rijn blijft Duits zoals mijn borst!Du Rhein bleibst deutsch wie meine Brust!
(Refrein)(Refrain)
IVIV
Zolang er een druppel bloed nog gloeit,Solang' ein Tropfen Blut noch glüht,
Nog een vuist het zwaard trekt,Noch eine Faust den Degen zieht,
En nog een arm het geweer spant,Und noch ein Arm die Büchse spannt,
Betreedt geen vijand hier jouw strand!Betritt kein Feind hier deinen Strand!
(Refrein)(Refrain)
VV
En al breekt mijn hart in de dood,Und ob mein Herz im Tode bricht,
Zal je toch geen Welsche zijn,Wirst du doch drum ein Welscher nicht,
Rijk, zoals jouw vloed aan water is,Reich, wie an Wasser deine Flut,
Is Duitsland rijk aan heldenbloed!Ist Deutschland ja an Heldenblut!
(Refrein)(Refrain)
VIVI
De eed weerklinkt, de golf stroomt,Der Schwur erschallt, die Woge rinnt,
De vlaggen wapperen hoog in de wind:Die Fahnen flattern hoch im Wind:
Naar de Rijn, naar de Rijn, naar de Duitse Rijn,Zum Rhein, zum Rhein, zum deutschen Rhein,
Wij willen allemaal bewakers zijn!Wir alle wollen Hüter sein!
(Refrein)(Refrain)
VIIVII
Zo leid ons, jij bent bewezen;So führe uns, du bist bewährt;
In God vertrouwen, grijp naar het zwaard,In Gottvertrau'n greif' zu dem Schwert,
Heil Wilhelm! Neer met de schurken!Hoch Wilhelm! Nieder mit der Brut!
En wisch de schande weg met vijandelijk bloed!Und tilg' die Schmach mit Feindesblut!
(Refrein)(Refrain)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: