Traducción generada automáticamente

Behind the heart (겉마음)
Heize
Detrás del corazón (겉마음)
Behind the heart (겉마음)
La siguiente temporada ya viene
다음 계절이 오네요
da-eum gyejeori oneyo
Quien espera no llega
기다리는 이 오지 않고
gidarineun i oji an-go
Mi larga sombra sin expresión
무표정한 내 긴 그림자
mupyojeonghan nae gin geurimja
En la mañana, respiro como alguien más
아침이 오면 누구처럼 숨죠
achimi omyeon nugucheoreom sumjyo
De las palabras que conozco
나 내가 아는 말 중에는
na naega aneun mal jung-eneun
No hay nada como mi corazón
내 맘 같은 건 없어서
nae mam gateun geon eopseoseo
Solo tu nombre grabado en la ventana
창문에 새긴 너의 이름만이
changmune saegin neoui ireummani
Sabré qué tipo de amor he tenido
내가 어떤 사랑한 지 알겠죠
naega eotteon saranghan ji algetjyo
Si hasta las hojas caídas se convirtieran en ti
저 낙엽이라도 네가 되어
jeo nagyeobirado nega doe-eo
Si tan solo escucharas esta canción
이 노랠 들어준다면
i norael deureojundamyeon
Estoy bien
나 잘 지내
na jal jinae
Brillo
빛이 나
bichi na
Así está bien
이대로도 괜찮아
idaerodo gwaenchana
¿No crees que tú también lo crees?
설마 너까지 그렇게 믿는 건 아니지?
seolma neokkaji geureoke minneun geon aniji?
Alguien que solo se ve al cerrar los ojos
눈 감아야 보이는
nun gamaya boineun
Desaparece al abrirlos
뜨면 사라지는 누군가
tteumyeon sarajineun nugun-ga
Es tan difícil vivir así
못 살게 그리운데
mot salge geuriunde
Pero tú no te dejes engañar
너만은 속지 마
neomaneun sokji ma
Por mi corazón superficial
내 겉마음에
nae geonma-eume
Es tan irónico
참 아이러니해
cham aireonihae
Usar a alguien por la soledad
외로움에 누군가를 이용하고
oeroume nugun-gareul iyonghago
Llamarlo amor
사랑이라 부르고
sarang-ira bureugo
Y al final, todo se convierte en nada y desaparece
결국 전부가 돼 버리고 사라지는 일
gyeolguk jeonbuga dwae beorigo sarajineun il
Después de herir con palabras sin sentimiento
맘에 없는 말로 상처를 준 뒤에
mame eomneun mallo sangcheoreul jun dwie
El adiós también fue solo una fachada
잘 가라는 말도 겉치레였지 난
jal garaneun maldo geotchireyeotji nan
Hasta el último de los últimos
마지막의 마지막까지도
majimagui majimakkajido
No sé para quién es esta actuación
누굴 위한 건지 모를 표정 연기
nugul wihan geonji moreul pyojeong yeon-gi
¿Era tan natural?
꽤 자연스러웠던 건지
kkwae jayeonseureowotdeon geonji
Si la sonrisa se convierte en un hábito, ¿será mía?
미소도 습관이 되면 나의 것이 되어줄런지
misodo seupgwani doemyeon naui geosi doe-eojulleonji
Los recuerdos que dejé desvanecer se enredaron
흐려지도록 내버려 둔 기억들이 모두 엉킨
heuryeojidorok naebeoryeo dun gieokdeuri modu eongkin
¿Cuál de ellos era el verdadero?
이 중에 뭐가 진짜였지?
i jung-e mwoga jinjjayeotji?
Con una máscara, espero que solo tú lo reconozcas
가면을 쓰고 너만은 알아주길 바란
gamyeoneul sseugo neomaneun arajugil baran
Mi deseo desmedido
나의 과한 욕심
naui gwahan yoksim
Si cualquiera pudiera ser tú
그 누구라도 네가 되어
geu nugurado nega doe-eo
Si tan solo escucharas esta canción
이 노랠 들어준다면
i norael deureojundamyeon
Estoy bien
나 잘 지내
na jal jinae
Brillo
빛이 나
bichi na
Así está bien
이대로도 괜찮아
idaerodo gwaenchana
¿No crees que tú también lo crees?
설마 너까지 그렇게 믿는 건 아니지?
seolma neokkaji geureoke minneun geon aniji?
Alguien que solo se ve al cerrar los ojos
눈 감아야 보이는
nun gamaya boineun
Desaparece al abrirlos
뜨면 사라지는 누군가
tteumyeon sarajineun nugun-ga
Es tan difícil vivir así
못 살게 그리운데
mot salge geuriunde
Pero tú no te dejes engañar
너만은 속지 마
neomaneun sokji ma
Por mi corazón superficial
내 겉마음에
nae geonma-eume



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heize y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: