Traducción generada automáticamente

Moders Barm
Hel
Moeders Barm
Moders Barm
Twee schaduwen kwamen met gebalde vuistTvå skuggor sågs komma med knytet uti arm
Schaduwen stalen een leven van moeders barmSkuggor stal ett liv från moders barm
Een wolf snuffelt naar voedsel, wild zwijn snuffelt naar vleesEn varg vittrar föda vildsvin vittrar kött
In een maanverlichte nacht lag een kind in de wieg, doodI en månklar natt låg ett barn i tron var dött
Een moeders stille vlucht voor de scherpe blik van een leiderEn moders tysta flykt från en hövdings skarpa syn
Vogels vliegen hongerig in de luchtFåglar flyger hungrande i skyn
Een hart slaat zo hard, ziet de angst in haar gangEtt hjärta slår så hårt ser rädslan i hennes gång
Vanavond is haar tocht zo langI natt är hennes vandring så lång
Ze voelt verdriet om degene die ze vasthieldHon känner sorg av den hon höll
Over de burcht toen ze vielÖver borg när hon föll
Woede en pijn, er is nietsVredgat ont finns ingenting
Alles is leeg om haar heenAllt är tomt runt omkring
Zoekt kracht in haar zielSöker kraft i sin själ
Van wat ze had, herinnert ze zich goedAv det hon haft minns den väl
Woede en pijn, er is nietsVredgat ont finns ingeting
Alles is leeg om haar heenAllt är tomt runt omkring
Maar de hoop die kracht gaf, gaf haar moedMen hoppet som styrka gav henne mod
Om in de kou te wandelen, zo moeAtt vandra i kylan så trött
Van wolven die huilen, klinkt de dorst naar bloedAv vargar som ylar hörs törsten utav blod
Om het leven te vinden dat ze heeft gebaardAtt finna det liv som hon fött
Ze voelt verdriet om degene die ze vasthieldHon känner sorg av den hon höll
Over de burcht toen ze vielÖver borg när hon föll
Woede en pijn, er is nietsVredgat ont finns ingenting
Alles is leeg om haar heenAllt är tomt runt omkring
Zoekt kracht in haar zielSöker kraft i sin själ
Van wat ze had, herinnert ze zich goedAv det hon haft minns den väl
Woede en pijn, er is nietsVredgat ont finns ingeting
Alles is leeg om haar heenAllt är tomt runt omkring
In de diepe sporen van wilde dieren kwam ze stilletjes verderI vilddjurs djupa spår i tysthet tog sig fram
Wolven scheurden in vlees, in kinderbenenVargar slet i kött i barnaben
Angst in haar ogen van de grote stam van wilde dierenSkräck i hennes syn av vilddjurs stora stam
Een kind zo naakt, levenloos lag op de steenBarn så naket livlöst låg på sten
Ze voelt verdriet om degene die ze vasthieldHon känner sorg av den hon höll
Over de burcht toen ze vielÖver borg när hon föll
Woede en pijn, er is nietsVredgat ont finns ingenting
Alles is leeg om haar heenAllt är tomt runt omkring
Zoekt kracht in haar zielSöker kraft i sin själ
Van wat ze had, herinnert ze zich goedAv det hon haft minns den väl
Woede en pijn, er is nietsVredgat ont finns ingeting
Alles is leeg om haar heenAllt är tomt runt omkring



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: