Traducción generada automáticamente

Maelare Strand
Hel
Costa de Maelare
Maelare Strand
He dejado huellas en los lugares donde he estado, recuerdo todo aunque los años hayan pasado.Jag har lämnat spår på dom platser jag stått, jag minns allt fast åren har gått.
Donde mis ancestros han sostenido las espadas, son esos lugares los que me hacen sentir tan orgulloso.Där mina förfäder svärden har hållt, det är dom platser som gör mig så stolt.
Entre bosques y lagos y mares es donde encontraré mi tumba.Bland skogar och sjöar och hav där får jag min grav.
Recuerdo todo lo que he extrañado en los lugares donde he despertado a veces, el tiempo en la costa de Maelare.Jag minns allt som jag saknat på dom platser jag vaknat ibland, tiden vid Mälare strand.
Praderas tan verdes y montañas cubiertas de nieve, ¡aquí quiero vivir y morir!Ängar så gröna och berg som är täckta av snö, här vill jag leva och dö!
He caminado durante mucho tiempo entre piedras y tierra y he respirado el aire que me ha hecho tan fuerte.Jag har länge vandrat bland stenar och mark och andas luft som gjort mig så stark.
He visitado los lugares donde he vivido, donde mi fuerza en el alma ha crecido.Jag har besökt dom platser jag bott där min styrka i själen har grott.
Entre bosques y lagos y mares es donde encontraré mi tumba.Bland skogar och sjöar och hav där får jag min grav.
Recuerdo todo lo que he extrañado en los lugares donde he despertado a veces, el tiempo en la costa de Maelare.Jag minns allt som jag saknat på dom platser jag vaknat ibland, tiden vid Mälare strand.
Praderas tan verdes y montañas cubiertas de nieve, ¡aquí quiero vivir y morir!Ängar så gröna och berg som är täckta av snö, här vill jag leva och dö!
Recuerdo todo lo que he extrañado en los lugares donde he despertado a veces, el tiempo en la costa de Maelare.Jag minns allt som jag saknat på dom platser jag vaknat ibland, tiden vid Mälare strand.
Praderas tan verdes y montañas cubiertas de nieve, ¡aquí quiero vivir y morir!Ängar så gröna och berg som är täckta av snö, här vill jag leva och dö!
He dejado huellas en los lugares donde he estado, recuerdo todo aunque los años hayan pasado.Jag har lämnat spår på dom platser jag stått, jag minns allt fast åren har gått.
Donde mis ancestros han sostenido las espadas, son esos lugares los que me hacen sentir tan orgulloso.Där mina förfäder svärden har hållt, det är dom platser som gör mig så stolt.
Entre bosques y lagos y mares es donde encontraré mi tumba.Bland skogar och sjöar och hav där får jag min grav.
Recuerdo todo lo que he extrañado en los lugares donde he despertado a veces, el tiempo en la costa de Maelare.Jag minns allt som jag saknat på dom platser jag vaknat ibland, tiden vid Mälare strand.
Praderas tan verdes y montañas cubiertas de nieve, ¡aquí quiero vivir y morir!Ängar så gröna och berg som är täckta av snö, här vill jag leva och dö!
Recuerdo todo lo que he extrañado en los lugares donde he despertado a veces, el tiempo en la costa de Maelare.Jag minns allt som jag saknat på dom platser jag vaknat ibland, tiden vid Mälare strand.
Praderas tan verdes y montañas cubiertas de nieve, ¡aquí quiero vivir y morir!Ängar så gröna och berg som är täckta av snö, här vill jag leva och dö!
Recuerdo todo lo que he extrañado en los lugares donde he despertado a veces, el tiempo en la costa de Maelare.Jag minns allt som jag saknat på dom platser jag vaknat ibland, tiden vid Mälare strand.
Praderas tan verdes y montañas cubiertas de nieve, ¡aquí quiero vivir y morir!Ängar så gröna och berg som är täckta av snö, här vill jag leva och dö!
¡Aquí quiero vivir y morir!Här vill jag leva och dö!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: