Traducción generada automáticamente

Valkyriors Dom
Hel
Valkyriors Dom
Vågar inte visa sig för svag.
Det värker i hans kropp.
Han blundar hårt av slag.
Han fylls av hat av slagets blod,
ögon ser är lögn, medan själen söker mod.
Oden ger han kraft han slår.
Marken färgas röd, ensam stolt han står.
Sorgen brinner i hans bröst,
segerns söttma ger ej tröst.
Liv han ger och liv han tar,
skuld till döden allt han har,
Hör valkyriors sång i rus,
väntar mörker, väntar ljus,
snart han väntar vän som svek,
vem är värdig, vem är vek?
Vandrar sakta över led,
förvirdna kroppars nåd,
av män som engång stred.
Han rör sig tätt intill
medan döden sår sin skörd,
inga andetag syns till.
Sorgen brinner i hans bröst,
segerns söttma ger ej tröst.
Liv han ger och liv han tar,
skuld till döden allt han har,
Hör valkyriors sång i rus,
väntar mörker, väntar ljus,
snart han väntar vän som svek,
vem är värdig, vem är vek?
I en stilla vind valkyriors dom
viskar livets lag,
en evighet blir tom
i fjärran, elden blir till glöd,
hans liv nu brunnit ut,
sorgen blev hans död
Sorgen brinner i hans bröst,
segerns söttma ger ej tröst.
Liv han ger och liv han tar,
skuld till döden allt han har,
Hör valkyriors sång i rus,
väntar mörker, väntar ljus,
snart han väntar vän som svek,
vem är värdig, vem är vek?
sorgen brinner i hans bröst,
Sorgen brinner i hans bröst,
segerns söttma ger ej tröst.
Liv han ger och liv han tar,
skuld till döden allt han har,
Hör valkyriors sång i rus,
väntar mörker, väntar ljus,
snart han väntar vän som svek,
vem är värdig, vem är vek?
El juicio de las valquirias
No se atreve a mostrarse débil.
Su cuerpo duele.
Cierra los ojos fuertemente por el golpe.
Se llena de odio con la sangre del combate,
sus ojos ven mentiras, mientras su alma busca valentía.
Odín le da fuerza para golpear.
La tierra se tiñe de rojo, solo y orgulloso se queda.
La tristeza arde en su pecho,
la dulzura de la victoria no le consuela.
Da vida y quita vida,
todo lo que tiene lo debe a la muerte,
Escucha el canto de las valquirias en éxtasis,
espera la oscuridad, espera la luz,
pronto espera a un amigo que traicionó,
¿quién es digno, quién es débil?
Caminando lentamente sobre los caídos,
cuerpos desgarrados por la gracia,
de hombres que una vez lucharon.
Se mueve cerca
mientras la muerte siega su cosecha,
no se ven respiraciones.
La tristeza arde en su pecho,
la dulzura de la victoria no le consuela.
Da vida y quita vida,
todo lo que tiene lo debe a la muerte,
Escucha el canto de las valquirias en éxtasis,
espera la oscuridad, espera la luz,
pronto espera a un amigo que traicionó,
¿quién es digno, quién es débil?
En un viento tranquilo, el juicio de las valquirias
susurra la ley de la vida,
una eternidad se vuelve vacía
en la distancia, el fuego se convierte en brasa,
su vida ahora se ha consumido,
la tristeza se convirtió en su muerte.
La tristeza arde en su pecho,
la dulzura de la victoria no le consuela.
Da vida y quita vida,
todo lo que tiene lo debe a la muerte,
Escucha el canto de las valquirias en éxtasis,
espera la oscuridad, espera la luz,
pronto espera a un amigo que traicionó,
¿quién es digno, quién es débil?
la tristeza arde en su pecho,
La tristeza arde en su pecho,
la dulzura de la victoria no le consuela.
Da vida y quita vida,
todo lo que tiene lo debe a la muerte,
Escucha el canto de las valquirias en éxtasis,
espera la oscuridad, espera la luz,
pronto espera a un amigo que traicionó,
¿quién es digno, quién es débil?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: