Traducción generada automáticamente

Wir Danken Euch
Heldmaschine
Te agradecemos
Wir Danken Euch
Mañana debe estar dormidoDer morgen muss verschlafen werden
El resto del día pasa porDer rest des tages zieht vorbei
Desde el día anterior en el suelo fragmentosVom vortag auf dem boden scherben
Luego rodamos en las cajasDann rollen wir die kisten rein
La etapa arriba, con gran prisaDie bühe rauf, mit großer eile
Volar las partes del telón de fondoFliegen die kulissenteile
Vor 'm prueba de sonido ya los nervios comenVor'm soundcheck schon die nerven frisst
El guitarrista comúnDer gemeine gitarrist
Y el fuego se enciendeUnd das feuer ist entfacht
Con nosotros has hecho la noche un díaMit uns habt ihr die nacht zum tag gemacht
Tú nos das el poderIhr gebt uns dazu die kraft
Olvidado es el torcidoVergessen ist der krummer
Porque sigues con nosotrosWeil ihr mit uns immer weiter macht
A través de tela negra veoDurch schwarzen stoff erspähe ich
Una u otra cara familiarDas eine oder andere bekannte gesicht
¡Nunca los hemos visto antes!"Die haben wir noch nie erblickt!
Ya sea que deleitaron nuestro espectáculo?Ob sie unsere show entzückt?"
En resumen, las rodillas serán suavesKurz werden uns die knie weich
Pero la introducción se ejecuta inmediatamenteDoch das intro läuft sogleich
La primera' sonido jugadoDer erst' gespielte ton geklingt
Y la fiebre de la lámpara disminuyeUnd das lampenfieber sinkt
Y el fuego se enciendeUnd das feuer ist entfacht
(Gracias)(Wir danken euch)
Con nosotros has hecho la noche un díaMit uns habt ihr die nacht zum tag gemacht
Tú nos das el poderIhr gebt uns dazu die kraft
(Gracias)(Wir danken euch)
Olvidado es el torcidoVergessen ist der krummer
Porque sigues con nosotrosWeil ihr mit uns immer weiter macht
Queremos que nos veasWir woll'n euch, ihr uns erleben
Siempre vamos a dar todoWir werden immer alles geben
La locura nos agarra y celebramosDer wahnsinn packt uns und wir feiern
Con usted - y huevos demasiado gruesosMit euch - und viel zu dicken eiern
Y el fuego se enciendeUnd das feuer ist entfacht
(Gracias)(Wir danken euch)
Con nosotros has hecho la noche un díaMit uns habt ihr die nacht zum tag gemacht
Tú nos das el poderIhr gebt uns dazu die kraft
(Gracias)(Wir danken euch)
No teníamos brilloWir hatten keinen schimmer
Nos has hecho genial como siempreIhr habt uns wie immer geil gemacht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heldmaschine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: