Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 51

Ανοίξαν οι ουρανοί (anoíxan oi ouranoí)

Helena Paparizou

Letra

Los cielos se abrieron (anoíxan oi ouranoí)

Ανοίξαν οι ουρανοί (anoíxan oi ouranoí)

Dile que si no vuelve a buscarme
Να του πείτε αν δεν γυρίσει να με βρεί
Na tou peíte an den gyirísei na me vrí

Este amanecer no romperá, dile
δεν θα χαράξει ετούτη η αυγή να του το πείτε
den tha charáxei etóuti i avgí na tou to peíte

Dile que como la ola desapareceré
να του πείτε πως σαν το κύμα θα χαθώ
na tou peíte pos san to kýma tha khathó

En mar abierto no me encontrarás
σε ένα πέλαγο ανοιχτό δεν θα με βρείτε
se éna pélaγo anikhtó den tha me vríte

Es como si estuviera ocurriendo un terremoto
Λες και γίνεται σεισμός
Les ke gíneta seismós

y la tierra se abre
και η γη ανοίγει
ke i gi anígei

como si la muerte se acercara
λες κι έρχεται ο θάνατος
les ki érchetai o thánatos

sobre el cuerpo y envolturas
στο σώμα και τυλίγει
sto sóma ke tylígei

Así es como me siento cuando rompimos
έτσι νιώθω που χωρίσαμε
étsi niótho pou chorísame

nuestro amor que extinguimos
την αγάπη μας που σβήσαμε
tin agápi mas pou svísame

Así es como me siento cuando rompimos
έτσι νιώθω που χωρίσαμε
étsi niótho pou chorísame

este amor que extinguimos
την αγάπη αυτή που σβήσαμε
tin agápi aftí pou svísame

Los cielos se abrieron y lloraron
Ανοίξανε οι ουρανοί και κλαίνε
Aníxane oi ouranoí ke kláine

Todo el mundo habla de nuestro egoísmo
για τον εγωϊσμό μας όλοι λένε
gia ton egoïsmó mas óli léne

Dios no quiere injusticia ni sufrimiento
το άδικο το κρίμα δεν το θέλει ο Θεός
to ádiko to kríma den to thélei o Theós

El amor es sufrimiento, tristeza
βάσανο είναι ο έρωτας καημός
vásano eínai o érotas kaimós

Es como si estuviera pagando mis deudas con la vida
Λες και ξεχρεώνω της ζωής τις οφειλές μου
Les ke ksechreóno tis zoís tis ofeilés mou

Con una lagrima de soledad dime que te debo
μ' ένα δάκρυ μοναξιά τί χρωστάω πες μου
m' éna dákry monaxia tí chrostáo pes mou

Así es como me siento cuando rompimos
έτσι νιώθω που χωρίσαμε
étsi niótho pou chorísame

nuestro amor que extinguimos
την αγάπη μας που σβήσαμε
tin agápi mas pou svísame

Así es como me siento cuando rompimos
έτσι νιώθω που χωρίσαμε
étsi niótho pou chorísame

este amor que extinguimos
την αγάπη αυτή που σβήσαμε
tin agápi aftí pou svísame

Los cielos se abrieron y lloraron
Ανοίξανε οι ουρανοί και κλαίνε
Aníxane oi ouranoí ke kláine

Todo el mundo habla de nuestro egoísmo
για τον εγωϊσμό μας όλοι λένε
gia ton egoïsmó mas óli léne

Dios no quiere injusticia ni sufrimiento
το άδικο το κρίμα δεν το θέλει ο Θεός
to ádiko to kríma den to thélei o Theós

El amor es sufrimiento, tristeza
βάσανο είναι ο έρωτας καημός
vásano eínai o érotas kaimós

Dile que si no vuelve a buscarme
Να του πείτε αν δεν γυρίσει να με βρεί
Na tou peíte an den gyirísei na me vrí

Este amanecer no romperá, dile
δεν θα χαράξει ετούτη η αυγή να του το πείτε
den tha charáxei etóuti i avgí na tou to peíte


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helena Paparizou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección