Transliteración y traducción generadas automáticamente

Καληνύχτα (kaliníkhta)
Helena Paparizou
Gute Nacht
Καληνύχτα (kaliníkhta)
Deine Liebe ist eine süße Utopie
Η αγάπη σου είναι γλυκιά ουτοπία
I agápi sou eínai glykia outopía
Doch es ist kein Leben, wenn ich deine Augen nicht sehe
Μα δεν είναι ζωή αν δεν βλέπω τα μάτια σου
Ma den eínai zoí an den vlépo ta mátia sou
Und wenn wir keine Hoffnung haben
Και αν δεν έχουμε ελπίδα καμία
Kai an den échoume elpída kamía
Und wenn meine Gedanken eine Sünde sind
Και αν οι σκέψεις μου είναι αμαρτία
Kai an oi sképsis mou eínai amartía
Würde ich sie alle wieder zu einer machen, eine
Θα τις έκανα όλες ξανά μια, μια
Tha tis ékana óles xaná mia, mia
Die Nacht vergeht nicht
Δεν περνάει η νύχτα
Den pernái i nýchta
Ohne dass wir uns "Gute Nacht" sagen
Χωρίς εγώ και εσύ να πούμε καληνύχτα
Chorís egó kai esý na poúme kaliníkhta
Nimm mich heute Nacht in die Netze der Liebe
Πάρε με απόψε μες του έρωτα τα δίχτυα
Páre me apópse mes tou érota ta díchtya
Von deinen Lippen will ich süßen Wein trinken
Από τα χείλη σου να πιω γλυκό κρασί
Apó ta cheíli sou na pio glykó krasí
Die Nacht vergeht nicht
Δεν περνάει η νύχτα
Den pernái i nýchta
Ohne dass wir uns "Gute Nacht" sagen
Χωρίς εγώ και εσύ να πούμε καληνύχτα
Chorís egó kai esý na poúme kaliníkhta
Nimm mich heute Nacht in die Netze der Liebe
Πάρε με απόψε μες του έρωτα τα δίχτυα
Páre me apópse mes tou érota ta díchtya
Und wenn der Morgen kommt, will ich bei dir sein
Και αν ξημερώσει θέλω να είμαστε μαζί
Kai an ximerósei thélo na eímaste mazí
Die Nacht vergeht nicht, wenn du nicht "Gute Nacht" sagst
Δεν περνάει η νύχτα αν δεν πεις καληνύχτα
Den pernái i nýchta an den pis kaliníkhta
Die Nacht vergeht nicht
Δεν περνάει η νύχτα
Den pernái i nýchta
Dein Kuss ist ein süßes Gefängnis
Το φιλί σου γλυκιά φυλακή
To filí sou glykia fylakí
Halte mich für immer dort
Κράτησε με για πάντα εκεί
Krátise me gia pánta ekei
Komm und nimm mich in die Wellen
Μες τα κύματα έλα και πάρε με
Mes ta kýmata éla kai páre me
Als Schiffbrüchiger auf deiner Insel
Ναυαγός στο δικό σου νησί
Nayagós sto dikó sou nisí
Denn
Γιατί
Giati
Die Nacht vergeht nicht
Δεν περνάει η νύχτα
Den pernái i nýchta
Ohne dass wir uns "Gute Nacht" sagen
Χωρίς εγώ και εσύ να πούμε καληνύχτα
Chorís egó kai esý na poúme kaliníkhta
Nimm mich heute Nacht in die Netze der Liebe
Πάρε με απόψε μες του έρωτα τα δίχτυα
Páre me apópse mes tou érota ta díchtya
Von deinen Lippen will ich süßen Wein trinken
Από τα χείλη σου να πιω γλυκό κρασί
Apó ta cheíli sou na pio glykó krasí
Die Nacht vergeht nicht
Δεν περνάει η νύχτα
Den pernái i nýchta
Ohne dass wir uns "Gute Nacht" sagen
Χωρίς εγώ και εσύ να πούμε καληνύχτα
Chorís egó kai esý na poúme kaliníkhta
Nimm mich heute Nacht in die Netze der Liebe
Πάρε με απόψε μες του έρωτα τα δίχτυα
Páre me apópse mes tou érota ta díchtya
Und wenn der Morgen kommt, will ich bei dir sein
Και αν ξημερώσει θέλω να είμαστε μαζί
Kai an ximerósei thélo na eímaste mazí
Die Nacht vergeht nicht
Δεν περνάει η νύχτα
Den pernái i nýchta
Ohne dass wir uns "Gute Nacht" sagen
Χωρίς εγώ και εσύ να πούμε καληνύχτα
Chorís egó kai esý na poúme kaliníkhta
Nimm mich heute Nacht in die Netze der Liebe
Πάρε με απόψε μες του έρωτα τα δίχτυα
Páre me apópse mes tou érota ta díchtya
Von deinen Lippen will ich süßen Wein trinken
Από τα χείλη σου να πιω γλυκό κρασί
Apó ta cheíli sou na pio glykó krasí
Die Nacht vergeht nicht
Δεν περνάει η νύχτα
Den pernái i nýchta
Ohne dass wir uns "Gute Nacht" sagen
Χωρίς εγώ και εσύ να πούμε καληνύχτα
Chorís egó kai esý na poúme kaliníkhta
Nimm mich heute Nacht in die Netze der Liebe
Πάρε με απόψε μες του έρωτα τα δίχτυα
Páre me apópse mes tou érota ta díchtya
Und wenn der Morgen kommt, will ich bei dir sein
Και αν ξημερώσει θέλω να είμαστε μαζί
Kai an ximerósei thélo na eímaste mazí
Die Nacht vergeht nicht, wenn du nicht "Gute Nacht" sagst.
Δεν περνάει η νύχτα αν δεν πεις καληνύχτα
Den pernái i nýchta an den pis kaliníkhta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helena Paparizou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: