Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4

Μισή καρδιά (misí kardiá)

Helena Paparizou

Letra

Media corazón

Μισή καρδιά (misí kardiá)

Te voy a odiar si yo
Θα με μισήσω αν εγώ
Tha me misíso an egó

soy las espinas en tu cruz
είμαι τ' αγκάθια στο σταυρό
eímai t' agkáthia sto stavró

que te hacen sufrir
Που σε κάνει να υποφέρεις
Pou se kánei na ypoféris

No preguntes si te amo
Μη ρωτάς αν σ' αγαπώ
Mi rotás an s' agapó

Otra vez mentiras diré
Πάλι ψέματα θα πω
Páli psémata tha pó

No lo mereces y lo sabes
Δε σου αξίζει και το ξέρεις
De sou axízei kai to xéreis

Pero, corazón mío, todo
Μα καρδιά μου, όλα
Ma kardiá mou, óla

hace su ciclo
Κάνουν τον κύκλο τους
Kánoun ton kýklo tous

Y ahora se cierra el nuestro
Και τώρα κλείνει ο δικός μας
Kai tóra klínei o dikós mas

Sí, alma mía, todo
Ναι ψυχή μου, όλα
Nai psychí mou, óla

llega a su final
Φτάνουν στο τέλος τους
Ftánoun sto télos tous

en algún momento
Κάποια στιγμή
Kápoia stigmí

Te dejo volar
Σε αφήνω να πετάξεις
Se afíno na petáxeis

Vete lejos
Φύγε μακριά
Fýge makriá

Ya no puedo verte
Δε μπορώ πια να σε βλέπω
De boró piá na se vlépo

entre las lágrimas
Μεσ' τα δάκρυα
Mes' ta dákrya

Con un beso en la boca
Μ' ένα φιλί στο στόμα
M' éna filí sto stóma

el adiós aún lo decimos
Το αντίο λέμε ακόμα
To antío léme akóma

De otra manera
Με άλλον τρόπο
Me állon trópo

Ahora te amaré
Τώρα θα σ' αγαπώ
Tóra tha s' agapó

Cae la lluvia en la tierra
Πέφτει βροχή στο χώμα
Péftei vrochí sto chómata

y aún soy tu vida
κι είμαι η ζωή σου ακόμα
ki eímai i zoí sou akóma

Pero no aguanto vivir en una mentira
Μα δεν αντέχω σ' ενα ψέμα να ζω
Ma den antécho s' ena pséma na zo

No puedo amarte
Δε μπορώ να σ' αγαπαω
De boró na s' agapáo

con media corazón
Με μισή καρδιά
Me misí kardiá

Es mejor para nosotros
Είναι καλύτερα για μας
Eínai kalýtera gia mas

Porque las noches que duele
Γιατί τα βράδια που πονάς
Giátí ta vrádia pou ponás

mi culpa me está matando
η ενοχή μου με πεθαίνει
i enochí mou me petháinei

No pienses ni un momento
Μη σκεφτείς ούτε στιγμή
Mi skeftís úte stigmí

que tú fuiste
Ότι έφταιξες εσύ
Óti éftheixes esý

la causa de lo que nos pasa
Για αυτό που μας συμβαίνει
Gia aftó pou mas symváinei

Porque, corazón mío, todo
Γιατί καρδιά μου, όλα
Giátí kardiá mou, óla

hace su ciclo
Κάνουν τον κύκλο τους
Kánoun ton kýklo tous

Y ahora se cierra el nuestro
Και τώρα κλείνει ο δικός μας
Kai tóra klínei o dikós mas

Sí, alma mía, todo
Ναι ψυχή μου, όλα
Nai psychí mou, óla

llega a su final
Φτάνουν στο τέλος τους
Ftánoun sto télos tous

en algún momento
Κάποια στιγμή
Kápoia stigmí

Con un beso en la boca
Μ’ ένα φιλί στο στόμα
M’ éna filí sto stóma

el adiós aún lo decimos
Το αντίο λέμε ακόμα
To antío léme akóma

De otra manera ahora te amaré
με άλλον τρόπο τώρα θα σ' αγαπώ
me állon trópo tóra tha s' agapó

Cae la lluvia en la tierra
Πέφτει βροχή στο χώμα
Péftei vrochí sto chómata

y aún soy tu vida
Κι είμαι η ζωή σου ακόμα
Kí eímai i zoí sou akóma

Pero no aguanto vivir en una mentira
Μα δεν αντέχω σ' ένα ψέμα να ζω
Ma den antécho s' ena pséma na zo

No puedo amarte
Δε μπορώ να σαγαπάω
De boró na sagapáo

con media corazón
Με μισή καρδιά
Me misí kardiá

Cae la lluvia en la tierra
Πέφτει βροχή στο χώμα
Péftei vrochí sto chómata

y aún soy tu vida
Κι είμαι η ζωή σου ακόμα
Kí eímai i zoí sou akóma

Pero no aguanto vivir en una mentira
Μα δεν αντέχω σ' ένα ψέμα να ζω
Ma den antécho s' ena pséma na zo

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

No puedo amarte
Δε μπορώ να σ' αγαπάω
De boró na s' agapáo

con media corazón
Με μισή καρδιά
Me misí kardiá


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helena Paparizou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección