Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 156
Letra

Plástico

Plastic

Buscando emociones nuevas porque eres tan impacienteKeep seeking new thrills cause you so impatient
Nunca subes las colinas, eres demasiado complacienteNever climb the hills no your too complacent
Pero realmente mejor que veas la vista desde la cimaBut you really better see the view from summit
Debes ascender pronto o solo caerás en picadaYou gotta rise soon or you're only gonna plummit
Esto no es tan fácil como lanzar un dadoThis aint as easy as a roll of the dice
Debes establecer tu calidad y poner tu propio precio, síYou gotta set your quality and name your own price yeah
Solo puedes ser lo que hagas de tu tiempoYou can only be what make of your time
¡Da un paso adelante o mejor muévete al final de la fila!Step up or you best move to the back of the line

Vagando por las calles buscando autenticidadRoaming through the streets just looking for some authenticity
Luego atrayendo a las flotas si tienen esa baja consistenciaThen roping in the fleets if they got that low consistency
Pero donde quiera que vaya, todos parecen brillar como plásticoBut everywhere I go they all be looking shiny plastic
Mi palabra siempre es sólida, la tuya se estira como elásticoMy word is always solid yours is stretching like elastic
Lo que representan simplemente no es clásicoWhat they representing it just simply aint classic
Están frenéticos, volviéndose drásticos y yo ya pasé de esoThey spastic getting drastic and I'm so far past it
Estas chicas se esconden completamente cubiertas de naranjaThese bitches all be hiding straight covered in orange
Deslizándose en la escena tan rápido que rompen la bisagra de la puertaSliding in the scene so fast they breaking off the door hinge
Intento sacarlas y les digo que no se quedenTry to push them out then I tell them not to stay
Pero siguen entrando por la puerta y se vuelve demasiado pesoBut they keep flooding in the gate and it's becoming too much weight
Te sonríen en la cara y luego preguntan cómo estásThey be smiling to your face and then they asking 'bout your day
Pero no les importa, son falsas en todos los malditos sentidosBut they dont care they just so fake in every motherfucking way
Nunca poniendo una fachada, no tengo ese tipo de tiempoNever putting up a front no I dont got that kinda time
Porque siempre estoy en busca de dar mi opiniónCause I'm always on the hunt to give a piece of my mind
Digo la verdad, pero ¿de qué sirve? Todos tienen una maldita excusaTell the truth but what's the use they all have got a damn excuse
Para nunca intentar seguir adelante como si tuvieran cosas mejores que hacerTo never try to follow through like they got better shit to do

Buscando emociones nuevas porque eres tan impacienteKeep seeking new thrills cause you so impatient
Nunca subes las colinas, eres demasiado complacienteNever climb the hills no your too complacent
Pero realmente mejor que veas la vista desde la cimaBut you really better see the view from summit
Debes ascender pronto o solo caerás en picadaYou gotta rise soon or you're only gonna plummit
Esto no es tan fácil como lanzar un dadoThis aint as easy as a roll of the dice
Debes establecer tu calidad y poner tu propio precio, síYou gotta set your quality and name your own price yeah
Solo puedes ser lo que hagas de tu tiempoYou can only be what make of your time
¡Da un paso adelante o mejor muévete al final de la fila!Step up or you best move to the back of the line

Soy tan realista, sí, la definición cruda de libreI'm so realistic yeah the raw definition of free
Y no, esos tacones y lápiz labial realmente no significan nada para míAnd no them heels and lipstick really aint a thing to me
Prefiero relajarme y fumar marihuana, no esa mala hierbaI'd rather chill and smoke the chronic not that tumble weed
Y sí, fumo hasta quedar catatónica, desmenuzándolaAnd yeah I smoke till catatonic break it up so crumbley
Mis pulmones son súper sónicos quemando cigarros de fresaMy lungs be super sonic burning strawberry swishers
Y fumo y me pongo a ello, solo yo con el señorAnd I smoke then get down on it just me with the mister
Soy una mujer singular y solo necesito a un hombreI'm a singular woman and I only need one man
Porque él es el único que realmente me hace llegarCuz he be the only one that can really get me cumming
Parece que todas estas mujeres no tienen sentido de valorIt seems that all these females got no sense of value
Regalando su cola gratis arriba y abajo de la avenidaThey giving up the free tail up and down the avenue
No te metas, perra, no tienes que ser mi maldito discípuloDon't triffle bitch don't gotta be my fucking disciple
Esto no es la secundaria y hay muchos otros chicos en la piscina de mareaThis aint highschool and there's lots of other boys in the tidepool
Tengo esa mentalidad anti-puta, no ensucies a mi hombreGot that anti hoe mentality dont dirty up my man
Porque se convierte en criminalidad, te arrastraré a la furgonetaCause it turns to criminality i'll pull you in the van
Intenta jugar con mis emociones, responderé con devociónTry to fuck with my emotions gonna strike back with devotion
Nunca descansaré hasta que flotes en el fondo del océanoNever rest till you be floating at the bottom of the ocean

Buscando emociones nuevas porque eres tan impacienteKeep seeking new thrills cause you so impatient
Nunca subes las colinas, eres demasiado complacienteNever climb the hills no your too complacent
Pero realmente mejor que veas la vista desde la cimaBut you really better see the view from summit
Debes ascender pronto o solo caerás en picadaYou gotta rise soon or you're only gonna plummit
Esto no es tan fácil como lanzar un dadoThis aint as easy as a roll of the dice
Debes establecer tu calidad y poner tu propio precio, síYou gotta set your quality and name your own price yeah
Solo puedes ser lo que hagas de tu tiempoYou can only be what make of your time
¡Da un paso adelante o mejor muévete al final de la fila!Step up or you best move to the back of the line

Yo soy una perra mala y podría cortarte como repolloYo I’m a Bad bitch and I could cut you up just like cabbage
Lo convertiré en sopa y luego diré a todos tus amigos que la pruebenI'll make it into soup and then tell all your friends to have it
Me conocen como salvaje, pero me gusta mantenerlo lujosoI'm known as a savage but I like to keep it lavish
Y si me gusta el paquete, créeme que lo tomaréAnd if I like the package best believe I'm gonna grab it
Nada de lo que obtenga estará seguido de vergüenzaNothing I attain will ever be followed by shame
Sí, estoy dirigiendo mi campaña por mi propio caminoYeah I'm running my campaign right down my very own lane
Mientras tú haces trampa para ganar el juego, avanzas para hacerte un nombreWhile you cheat to win the game creep ahead to make a name
Cualquier cosa solo por fama, bueno, además de usar tu cerebroAnything just for some fame well besides using your brain
Tu cabeza es solo un vacío que le hace sexo oral a tipos gordosYour head is just a vacuum that's giving head to fat dudes
Desnudos en la habitación trasera, así es como te pasan por encimaNaked in the back room It's how they gettin past you
Si te cuelas en la fila para tomar mis oportunidadesIf you cut in line to try to take my opportunites
Entonces ahora sería el momento de que ruegues por tu inmunidadThen now would be the time for you beg for your immunity
Ustedes, perras, comienzan dramas como si fueran dueñas de la ciudadYou bitches starting drama like you own the damn town
Pero mis palabras son como mi armadura, nunca podrán derribarmeBut my words are like my armor you can never bring me down
Sí, y cuando sirva el karma, no habrá ningún sonidoYeah and when I serve the karma no there wont be any sound
Como un maldito granjero, entiérralas putas en el sueloLike a motherfucking farmer put them hoes into the ground

Buscando emociones nuevas porque eres tan impacienteKeep seeking new thrills cause you so impatient
Nunca subes las colinas, eres demasiado complacienteNever climb the hills no your too complacent
Pero realmente mejor que veas la vista desde la cimaBut you really better see the view from summit
Debes ascender pronto o solo caerás en picadaYou gotta rise soon or you're only gonna plummit
Esto no es tan fácil como lanzar un dadoThis aint as easy as a roll of the dice
Debes establecer tu calidad y poner tu propio precio, síYou gotta set your quality and name your own price yeah
Solo puedes ser lo que hagas de tu tiempoYou can only be what make of your time
¡Da un paso adelante o mejor muévete al final de la fila!Step up or you best move to the back of the line


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helena Reznor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección