Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 115
Letra

La Caza

The Hunt

Tal vez todos estén mintiendo y tal vez estén engañandoMaybe they're all lying and maybe they're cheating
Pero sé muy bien en qué creoBut I know all too well of what I believe in
Nunca ocultando lo que realmente sientoNever holding back just what I'm really feeling
No veo razón para jugar y bromearI don't see no reason in playing and teasing
Nunca podrás afectarme, nunca cambiaráYou can never phase me it aint never changing
No me preocupa si me persiguesI aint gonna worry 'bout whether you chase me
Sigue caminando si estamos en páginas diferentesKeep on walking by if we're on different pages
Prefiero estar solo, puedes llamarme locoI'd rather be alone you can call me crazy

Todo esto es un juego que llamo la cazaThis is all a game that I call the hunt
Perseguir a la zorra y correr hacia la siguienteChase for the cunt and race to the next one
En este juego hay un cazador que juegaIn this game is a hunter that plays
Para obtener puntos cuando mata a su presaTo get them points when he sleys his prey
Debes obtener tantos puntos como sea posibleYou gotta get as many points as is possible
Si quieres algo seguro, busca lo plausibleWant a sure thing you look for the plausible
Pescando en cantidad, no se necesita muchoFishing in the quantity it dont take much
Solo lanza el anzuelo y te van a joderJust cast that hook and you're gonna get fucked
Mejor la captura, más tiempo llevaBetter the catch longer it takes
Debes atraer a tu presa soltando ese ceboGotta lure in your prey by dropping that bait
Sabes cómo hacerlo y comienzas a gastar dineroYou know the drill and start dropping them bills
Trabajando tus habilidades, tal vez deslizando algunas pastillasWorking your skills maybe slip some pills
Cualquier cosa que se necesite para hacer ese asesinatoAnything it takes yeah to make that kill
Obtienes lo que quieres, pero nunca estás satisfechoYou get your fill but you're never fulfilled
Huye de la escena, nunca llames de vueltaFlee the scene never call back
Para rastrear una nueva presa y hacer otra capturaTo track new prey and make another catch

Tal vez todos estén mintiendo y tal vez estén engañandoMaybe they're all lying and maybe they're cheating
Pero sé muy bien en qué creoBut I know all too well of what I believe in
Nunca ocultando lo que realmente sientoNever holding back just what I'm really feeling
No veo razón para jugar y bromearI don't see no reason in playing and teasing
Nunca podrás afectarme, nunca cambiaráYou can never phase me it aint never changing
No me preocupa si me persiguesI aint gonna worry 'bout whether you chase me
Sigue caminando si estamos en páginas diferentesKeep on walking by if we're on different pages
Prefiero estar solo, puedes llamarme locoI'd rather be alone you can call me crazy

Chico, este juego tiene dos ladosBoy this game it's got two sides
El premio que persigues podría llevarte a dar un paseoThe prize you chasing might take you for a ride
Esas zorras están en busca de algo sólidoThem bitches on the hunt for something solid
Las mejores saben cómo ser seguidasBest of them know how to get followed
Lo llevas manteniéndote fuera de su alcanceYou lead him staying outta reach
Haciéndolo esperar en una figura retóricaStringing him along in a figure of speech
Hazlo tan desafiante, tan emocionanteMake it so challenging so exciting
Un curso de obstáculos en una tormenta con rayosAn obstacle course in a storm with lightning
Nunca muestres tus cartas, mantenlas ocultasNever show your hand keep it up your sleeve
Déjalo adivinar como si fuera un misterioLeave him guessing like it be a mystery
Nunca cumplas, solo di que estás ocupadaNever follow through just say that you're busy
Hazlo correr en círculos hasta que se mareeKeep him running circles yeah till he gets dizzy
Ahora juegas como si fueras la ronda de bonificaciónNow you playing like you're the bonus round
Haz que te idolatre hasta que se inclineMake him idolize you till he bows down
Estás atrapado, cabrón, ahora ríndeteYou're trapped motherfucker now surrender
Sí, la presa es el mejor contendienteYes the prey is the greatest contender

Tal vez todos estén mintiendo y tal vez estén engañandoMaybe they're all lying and maybe they're cheating
Pero sé muy bien en qué creoBut I know all too well of what I believe in
Nunca ocultando lo que realmente sientoNever holding back just what I'm really feeling
No veo razón para jugar y bromearI don't see no reason in playing and teasing
Nunca podrás afectarme, nunca cambiaráYou can never phase me it aint never changing
No me preocupa si me persiguesI aint gonna worry 'bout whether you chase me
Sigue caminando si estamos en páginas diferentesKeep on walking by if we're on different pages
Prefiero estar solo, puedes llamarme locoI'd rather be alone you can call me crazy

En cuanto a mí, digo que al diablo con el juegoAs for me I say fuck the game
Los jugadores siguen siendo los mismos, la adicción no cambiaPlayers stay the same addiction don't change
Pronto querrá probar algo nuevoSoon he's gonna wanna taste something new
Es lo que hacen los cazadores, tengo todas las pruebasIt's what the hunters do I got all the proof
Y cuando encuentre a alguien excepcionalAnd when I find someone exceptional
No ocultaré nada, lo confesaré todoWon't hide nothing I'll confess it all
¿A dónde va esto, cariño? Tengo curiosidadWhere's this going baby I'm curious
¿Solo quieres pasar el rato o esto podría ser serio?Just want tail or could this get serious
No desperdiciaré todo por nadaWont waste all I got for nothing
Necesito mucho más que solo sexoKinda need a lot more than just fucking
Hazme saber ahora si realmente estás interesado en míLet me know now if you're really into me
Para ahorrarme el tiempo y la energía de la mierdaTo save me the bullshit time and energy
Si estás de acuerdo, genial, podemos ir despacioIf you down cool we can take it slow
Demuestra que no vas a jugar conmigo como una putaProve that you aint gonna play me like a hoe
Si solo estás cazando, dímelo directamenteIf you just hunting tell me straight up
Porque si me pruebas, vas a estar jodidoCause if you try me you're gonna be fucked

No me engañesDon't decieve me
No me dejesDon't you leave me
¿Puedo confiar en ti?Can I trust you?
¿Puedo amarte?Can I love you?

¿Por qué siempre tiene que ser difícil?Why it always gotta be difficult
Si es un buen mentiroso, no es mi culpaIf he a good bullshitter aint my fault
No hay detector de mentiras, no leo mentesAint no lie detector don't read minds
Podría ser cazada si no me largo a tiempoMight get hunted if I don't bail in time
Las palabras son palabras, di lo que quierasWords are words say anything you like
Cuando no actúas, algo está malWhen you don't take action something aint right
Esta es tu advertencia, es mejor que seas sinceroThis your warning you better stay true
Haz todo lo que dijiste que haríasBetter do everything that you said you'd do
Juega conmigo y lo que haréFuck with me and what I'll do to you
Es destrozarte, sí, lo llevaré a caboIs break you down yeah I'm gonna follow through
Infectar tu mente, profundo en lo subliminalInfect your head yeah deep in subliminal
Desearás estar muerto y sentirte como un criminalYou'll wish you're dead and feel like a criminal
Explotar tu teléfono hasta que te vuelvas locoBlow up your phone till you're going insane
Explotar tu casa con un montón de propanoBlow up your home with a shit ton of propane
Destrozarte y volarte el cerebroTear you up then blow out your brains
Matar al jugador, terminar el maldito juegoKill the player end the motherfucking game

Tal vez todos estén mintiendo y tal vez estén engañandoMaybe they're all lying and maybe they're cheating
Pero sé muy bien en qué creoBut I know all too well of what I believe in
Nunca ocultando lo que realmente sientoNever holding back just what I'm really feeling
No veo razón para jugar y bromearI don't see no reason in playing and teasing
Nunca podrás afectarme, nunca cambiaráYou can never phase me it aint never changing
No me preocupa si me persiguesI aint gonna worry 'bout whether you chase me
Sigue caminando si estamos en páginas diferentesKeep on walking by if we're on different pages
Prefiero estar solo, puedes llamarme locoI'd rather be alone you can call me crazy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helena Reznor y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección