Traducción generada automáticamente

Mitten im Paradies
Helene Fischer
Au Milieu du Paradis
Mitten im Paradies
Tu es venuDu kamst
Comme une douce pluie d'été sur ma peauWie zarter Sommerregen auf der Haut
Si étrangeSo fremd
Et à première vueUnd auf den ersten Blick
Tellement familierTotal vertraut
Toi et moiDu und ich
Et il n'y avait rien de plusUnd mehr gab es nicht
Autour de nous, un monde de lumièreUm uns herum war eine Welt aus Licht
Dans mon rêveIn meinem Traum
Il n'y avait que toiDa gab es nur noch dich
Et nous voulions une éternitéUnd wir wollten doch eine Ewigkeit
Au milieu du paradisMitten im Paradies
À des milliers de rêvesTausend Träume weit
Jusqu'au bord du tempsBis zum Rand der Zei
Au milieu du paradisMitten im Paradies
Ça peut être fouEs kann Wahnsinn sein
Ce qu'un rêve prometWas ein Traum verspricht
Celui qui aime vraiment, ne ressent pas le douteWer wirklich liebt, spürt die Zweifel nicht
Ne me laisse pas tomberLass mich nicht im Stich
Au milieu du paradisMitten im Paradies
Je sais que mon sentiment pour toiIch weiß, dass mein Gefühl für dich
Sera certainement éternelBestimmt für immer reicht
Pour moi, il n'y a pas de « peut-être »Für mich gibt es kein Irgendwann
Et pas de « peut-être bien »Und kein Vielleicht
Où es-tu quand le vent tourneWo bist du, wenn der Wind sich dreht
Et que mon cœur te demandeUnd mein Herz dich fragt
Comment ça va continuerWie es weitergeht
Et resteras-tu, jusqu'à ce que la tempête se calmeUnd bleibst du, bis der Sturm sich wieder legt
Et nous voulions une éternitéUnd wir wollten doch eine Ewigkeit
Au milieu du paradisMitten im Paradies
À des milliers de rêves jusqu'au bord du tempsTausend Träume weit Bis zum Rand der Zeit
Au milieu du paradisMitten im Paradies
Ça peut être fouEs kann Wahnsinn sein
Ce qu'un rêve prometWas ein Traum verspricht
Celui qui aime vraiment, ne ressent pas le douteWer wirklich liebt, spürt die Zweifel nicht
Ne me laisse pas tomberLass mich nicht im Stich
Au milieu du paradisMitten im Paradies
Ciel sur terreHimmel auf Erden
Peut devenir réalitéKann Wahrheit werden
Si nous comprenons les signesWenn wir die Zeichen versteh'n
Et nous voulions une éternitéUnd wir wollten doch eine Ewigkeit
Au milieu du paradis, à des milliers de rêvesMitten im Paradies Tausend Träume weit
Jusqu'au bord du tempsBis zum Rand der Zeit
Au milieu du paradisMitten im Paradies
Ça peut être fouEs kann Wahnsinn sein
Ce qu'un rêve prometWas ein Traum verspricht
Celui qui aime vraiment, ne ressent pas le douteWer wirklich liebt, spürt die Zweifel nicht
Ne me laisse pas tomberLass mich nicht im Stich
Au milieu du paradisMitten im Paradies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helene Fischer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: