Traducción generada automáticamente

Das letzte Wort hat die Liebe
Helene Fischer
La última palabra tiene amor
Das letzte Wort hat die Liebe
Tal vez deberías irte ahoraVielleicht solltest du jetzt geh'n
Mis lágrimas esta nocheMeine Tränen heut' Nacht
Un sentimiento que hace tristeEin Gefühl das traurig macht
En lo profundo de míTief in mir
No verásSollst du nicht seh'n
Tal vez queríamos demasiadoVielleicht wollten wir zuviel
Te amé muchoHab' dich so tief geliebt
A menudo me sentía impotenteHab' mich machtlos oft gefühlt
Era el caminoWar der Weg
No hay meta para nosotrosFür uns kein Ziel
Esta noche no conoce mentirasDiese Nacht kennt keine Lügen
Soñé como tú soñasteHab' so wie du geträumt
Éramos demasiado diferentesWar'n wir nur zu verschieden
Entonces quédate como amigo para míDann bleib für mich ein Freund
Pero si aún nos amamosDoch wenn wir uns noch lieben
Entonces también hay una maneraDann gibt's auch einen Weg
Tomemos el tiempo y seamos honestosLass uns die Zeit und lass uns ehrlich sein
La última palabra solo tiene amorDas letzte Wort hat nur die Liebe ganz allein
Tal vez nuestro camino sea compartidoVielleicht teilt sich unser Weg
Y el tiempo se ha separadoUnd die Zeit hat getrennt
Cómo llamar el amor verdaderoWas man wahre Liebe nennt
Cada palabraJedes Wort
Entonces es demasiado tardeKommt dann zu spät
Tal vez te perdíVielleicht hab' ich dich verlor'n
Es difícil perdonarEs ist schwer, zu verzeih'n
Pero contigo, eso ya puede serDoch mit dir, das kann schon sein
Voy por el caminoGeh' ich den Weg
Una vez más desde el principioNoch mal von vorn'
Esta noche no conoce mentirasDiese Nacht kennt keine Lügen
Soñé como tú soñasteHab' so wie du geträumt
Éramos demasiado diferentesWar'n wir nur zu verschieden
Entonces quédate como amigo para míDann bleib' für mich ein Freund
Pero si aún nos amamosDoch wenn wir uns noch lieben
Entonces también hay una maneraDann gibt's auch einen Weg
Tomemos el tiempo y seamos honestosLass uns die Zeit und lass uns ehrlich sein
La última palabra solo tiene amorDas letzte Wort hat nur die Liebe ganz allein
La canción, y cada palabraDas Lied, und jedes Wort
Que estamos escribiendo amorDass uns're Liebe schreibt
La melodía que permanece profundamente en nuestros corazonesDie Melodie die tief in uns'ren Herzen bleibt
Nunca la olvidaréIch werd' sie nie vergessen
Era un baile de estrellas, y cuando te iresEs war ein Sternentanz, und wenn du gehst
No me olvides tantoVergiß mich nicht so ganz
Esta noche no conoce mentirasDiese Nacht kennt keine Lügen
Soñé como tú soñasteHab' so wie du geträumt
Éramos demasiado diferentesWar'n wir nur zu verschieden
Entonces quédate como amigo para míDann bleib' für mich ein Freund
Pero si aún nos amamosDoch wenn wir uns noch lieben
Entonces también hay una maneraDann gibt's auch einen Weg
Tomemos el tiempo y seamos honestosLass uns die Zeit und lass uns ehrlich sein
La última palabra solo tiene amorDas letzte Wort hat nur die Liebe ganz allein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helene Fischer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: