Traducción generada automáticamente

Atemlos Durch Die Nacht
Helene Fischer
Sin aliento a través de la noche
Atemlos Durch Die Nacht
Iremos por las calles y los clubes de esta ciudadWir zieh'n durch die Straßen und die Clubs dieser Stadt
Esta es nuestra noche, como hecho para los dos, oho ohoDas ist unsre' Nacht, wie für uns beide gemacht, oho oho
Cierro los ojos, borro todos los tabúIch schließe meine Augen, lösche jedes Tabu
Besos en la piel, como un tatuaje de amor, oho, ohoKüsse auf der Haut, so wie ein Liebes-Tattoo, oho, oho
Sea lo que sea que sea entre nosotros, fotos que nunca olvidasWas das zwischen uns auch ist, Bilder die man nie vergisst
Y tu mirada me mostró que este es nuestro momentoUnd dein Blick hat mir gezeigt, das ist unsre' Zeit
Sin aliento a través de la nocheAtemlos durch die Nacht
Hasta que un nuevo día despiertaBis ein neuer Tag erwacht
Sin aliento y fácil de sacarAtemlos einfach raus
¡Tus ojos me quitan de encima!Deine Augen ziehen mich aus!
Sin aliento a través de la nocheAtemlos durch die Nacht
Siente lo que el amor nos haceSpür' was Liebe mit uns macht
Un cine sin aliento, mareado, grande para nosotros dosAtemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Somos eternos hoy, mil sentimientos de felicidadWir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Todo lo que soy, lo comparto contigoAlles was ich bin, teil' ich mit Dir
Somos inseparables, de alguna manera inmortalesWir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Ven, toma mi mano y ve conmigoKomm nimm' meine Hand und geh' mit mir
Vamos, vamos a subir al techo más alto del mundoKomm wir steigen auf das höchste Dach dieser Welt
Solo aguanta lo que nos mantiene unidos, oho, ohoHalten einfach fest was uns zusammen hält, oho, oho
¿Eres realmente adicto, piel a piel completamente intoxicadaBist du richtig süchtig, Haut an Haut ganz berauscht
Cae en mis brazos y el paracaídas sube, oho, ohoFall in meine Arme und der Fallschirm geht auf, oho, oho
Todo lo que quiero es allí, gran libertad, muy cercaAlles was ich will, ist da, große Freiheit pur, ganz nah
No, no queremos irnos, todo está perfectoNein wir wollen hier nicht weg, alles ist perfekt
Sin aliento a través de la nocheAtemlos durch die Nacht
Siente lo que el amor nos haceSpür' was Liebe mit uns macht
Un cine sin aliento, mareado, grande para nosotros dosAtemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Somos eternos hoy, mil sentimientos de felicidadWir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Todo lo que soy, lo comparto contigoAlles was ich bin, teil' ich mit Dir
Somos inseparables, de alguna manera inmortalesWir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Ven, toma mi mano y ve conmigoKomm nimm' meine Hand und geh' mit mir
Sin alientoAtemlos
La lujuria pulsa en mi pielLust pulsiert auf meiner Haut
Sin aliento a través de la nocheAtemlos durch die Nacht
Siente lo que el amor nos haceSpür' was Liebe mit uns macht
Un cine sin aliento, mareado, grande para nosotros dosAtemlos, schwindelfrei, großes Kino für uns zwei
Somos eternos hoy, mil sentimientos de felicidadWir sind heute ewig, tausend Glücksgefühle
Todo lo que soy, lo comparto contigoAlles was ich bin, teil' ich mit Dir
Somos inseparables, de alguna manera inmortalesWir sind unzertrennlich, irgendwie unsterblich
Ven, toma mi mano y ve conmigoKomm nimm' meine Hand und geh' mit mir
Sin alientoAtemlos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helene Fischer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: