Traducción generada automáticamente
Flieger
Helene Fischer
avión
Flieger
Las luces ya están en la pista
Auf der Startbahn gehen schon die Lichter an
¡Llévame de la mano! ¡Corre tan rápido como puedas!
Nimm mich an die Hand! Renn so schnell du kannst!
Ahora es hora de irse
Jetzt ist es so weit
Nadie aquí se queda en la pista
Keiner hier bleibt auf der Strecke
Si el aire arde aquí, te sostendré
Wenn die Luft hier brennt, dann halt' ich dich
A través de un mar de nubes hasta la luz
Durch ein Wolkenmeer hinauf ins Licht
Esta es nuestra canción
Das ist unser Lied
Una foto que nunca olvidaré
Ein Bild, das ich nie mehr vergesse
Un pedazo de infinito nos une
Uns vereint ein Stück Unendlichkeit
Todo sueño de nosotros será eterno
Jeder Traum von uns soll ewig sein
Con todo el poder
Mit aller Macht
Esta será nuestra noche más larga
Das wird unsre längste Nacht
Así desprendido libre, libre, libre
So losgelöst frei, frei, frei
Somos aviadores
Wir sind Flieger
Despejen el cielo
Mach den Himmel klar
Cuenta la cuenta atrás, estamos aquí, oh-oh
Zähl den Countdown, wir sind da, oh-oh
Esto nunca pasa, en, en
Das geht nie vorbei, bei, bei
¡Oye, volemos!
Hey, lass uns fliegen!
Sólo ve contigo sólo enciende la rueda de la fortuna, oh-oh
Einfach loszugehen nur mit dir am Glücksrad drehen, oh-oh
Son un mar de estrellas y hay más y más
Sind ein Sternenmeer und es werden immer mehr
Y en la última película, si vamos de aquí
Und im letzten Film, wenn wir von hier gehen
¿Voy a hacer mis rondas de nuevo?
Werd' ich einmal noch meine Runden drehen
El mejor momento
Den besten Moment
En el que uno cuelga, vive de nuevo
An dem man hängt, nochmal leben
Las imágenes están llegando en cuestión de segundos
Bilder ziehen vorbei sekundenschnell
Y en el horizonte todo brilla brillantemente
Und am Horizont leuchtet alles hell
Compartimos nuestro tiempo
Wir teilen unsre Zeit
Nadie nos lo quitará hoy
Das wird uns auch heut keiner nehmen
Estamos en camino, listos para el vuelo
Wir sind auf dem Weg, für den Flug bereit
Para la vida de la película más hermosa escribe
Für den schönsten Film, den das Leben schreibt
Con todo el poder
Mit aller Macht
Esta será nuestra noche más larga
Das wird unsre längste Nacht
Así desprendido libre, libre, libre
So losgelöst frei, frei, frei
Somos aviadores
Wir sind Flieger
Despejen el cielo
Mach den Himmel klar
Cuenta la cuenta atrás, estamos aquí, oh-oh
Zähl den Countdown, wir sind da, oh-oh
Esto nunca pasa, en, en
Das geht nie vorbei, bei, bei
¡Oye, volemos!
Hey, lass uns fliegen!
Sólo ve contigo sólo enciende la rueda de la fortuna, oh-oh
Einfach loszugehen nur mit dir am Glücksrad drehen, oh-oh
Son un mar de estrellas y hay más y más
Sind ein Sternenmeer und es werden immer mehr
Así desprendido libre, libre, libre
So losgelöst frei, frei, frei
Somos aviadores
Wir sind Flieger
Esto nunca pasa, en, en
Das geht nie vorbei, bei, bei
Así desprendido libre, libre, libre
So losgelöst frei, frei, frei
Somos aviadores
Wir sind Flieger
Despejen el cielo
Mach den Himmel klar
Cuenta la cuenta atrás, estamos aquí, oh-oh
Zähl den Countdown, wir sind da, oh-oh
Esto nunca pasa, en, en
Das geht nie vorbei, bei, bei
¡Oye, volemos! (¡Volemos!)
Hey, lass uns fliegen! (Lass uns fliegen!)
Sólo ve contigo sólo enciende la rueda de la fortuna, oh-oh
Einfach loszugehen nur mit dir am Glücksrad drehen, oh-oh
Soy un mar de estrellas y te amo por ello
Sind ein Sternenmeer und ich liebe dich dafür
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Helene Fischer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: