Traducción generada automáticamente

Wunden
Helene Fischer
Wonden
Wunden
Jij bent mijn tweede vleugel, zonder jou vlieg ik nietDu bist mein zweiter Flügel, ohne den ich nicht flieg
Hoe vaak ben jij mijn spiegel, die alles ziet?Wie oft bist du mein Spiegel, der alles sieht?
Als ik huil, huil jij mee, verzet bergen voor mijWenn ich wein, weinst du mit, versetzt Berge für mich
Jij brengt mijn innerlijke wereld in balansMeine innere Welt bringst du ins Gleichgewicht
Bij jou laat ik me ongeschminkt zienDir zeig ich mich ungeschminkt
Alleen bij jou kan ik zijn wie ik echt benNur bei dir kann ich sein, wer ich wirklich bin
En als de chaos in mij uitbreektUnd bricht in mir das Chaos aus
Wordt alles te luid, vang jij me opWird mir alles zu laut, fängst du mich auf
Ligt er op mijn hart een steen zo zwaar als loodLiegt auf meinem Herz ein Stein so schwer wie Blei
Maak je hem licht, jij geneest mijn wondenMachst du ihn leicht, du heilst meine Wunden
Wat ik liefheb, wat ik denkWas ich liebe, was ich denke
Mijn doelen, mijn angstenMeine Ziele, meine Ängste
Elke crisis, als ik vechtJede Krise, wenn ich kämpfe
Jij geneest mijn wondenDu heilst meine Wunden
In de donkerste uren ben jij mijn lichtIn den dunkelsten Stunden bist du mein Licht
Ik kan de pijn overwinnen, omdat jij hem van me wegneemtIch kann den Schmerz überwinden, weil du ihn mir nimmst
Geen mijl te ver, jij gaat door het vuur voor mijKeine Meile zu weit, du gehst durchs Feuer für mich
Mijn innerlijke vrede vind ik alleen door jouMeinen inneren Frieden finde ich nur durch dich
Jij geeft mijn tranen een betekenis (jij geeft mijn tranen een betekenis)Du gibst mein'n Trän'n einen Sinn (du gibst mein'n Trän'n einen Sinn)
Alleen bij jou kan ik zijn wie ik echt benNur bei dir kann ich sein, wer ich wirklich bin
En als de chaos in mij uitbreektUnd bricht in mir das Chaos aus
Wordt alles te luid, vang jij me opWird mir alles zu laut, fängst du mich auf
Ligt er op mijn hart een steen zo zwaar als loodLiegt auf meinem Herz ein Stein so schwer wie Blei
Maak je hem licht, jij geneest mijn wondenMachst du ihn leicht, du heilst meine Wunden
Wat ik liefheb, wat ik denkWas ich liebe, was ich denke
Mijn doelen, mijn angstenMeine Ziele, meine Ängste
Elke crisis, als ik vechtJede Krise, wenn ich kämpfe
Jij geneest mijn wondenDu heilst meine Wunden
En als jij niet meer kunt, dan neem ik jouw handUnd wenn du nicht mehr kannst, dann nehm ich deine Hand
Neem alle krachten samen, zou graag jouw heldin zijnNehm alle Kräfte zusamm'n, wär gerne deine Heldin
Ook al is er geen woord dat genoeg is, dank je dat je me laat zienAuch wenn kein Wort dafür reicht, danke, dass du mir zeigst
Wat onvoorwaardelijk betekentWas Bedingungslos heißt
En als de chaos in mij uitbreektUnd bricht in mir das Chaos aus
Ligt er op mijn hart een steen zo zwaar als loodLiegt auf meinem Herz ein Stein so schwer wie Blei
Maak je hem licht, jij geneest mijn wondenMachst du ihn leicht, du heilst meine Wunden
Wat ik liefheb, wat ik denkWas ich liebe, was ich denke
Mijn doelen, mijn angstenMeine Ziele, meine Ängste
Elke crisis, als ik vechtJede Krise, wenn ich kämpfe
Jij geneest mijn wondenDu heilst meine Wunden



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helene Fischer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: