Traducción generada automáticamente

La Chica de La Boutique
Heleno
Het Meisje van de Boetiek
La Chica de La Boutique
Ik liep te wandelen, etalages te bekijkenIba yo paseando, vidrieras mirando
En terwijl ik droomde, zag ik jouY mientras soñando cuando te vi
Jij stond in een pose, een beetje te filmenTú estabas en pose un poco filmando
Stond bij de deur van de boetiekParada en la puerta de la boutique
Ik kwam dichterbij, misschien kloppendYo me fui acercando, tal vez palpitando
Wat ik zou voelen dichtbij jouLo que sentiría cerca de ti
Ik keek in je ogen, zei lachendTe miré a los ojos, te dije sonriendo
Wat een mooi meisje verkopen ze hierQué chica más linda que venden aquí
Je vroeg me: Wat ga je kopen, ik zei nietsMe preguntaste: Qué va a llevar, te dije nada
Ik wil alleen maar naar u kijken, zonder te storenYo sólo quiero mirarla a usted, sin molestarla
Maar als ik kon, zou ik proberen u te kopenMas si pudiera intentaría a usted comprarla
Niet met geld, maar met liefde en u nooit laten gaanNo con dinero, si con cariño y nunca dejarla
Dit was het begin van een zo mooie tijdEste fue el comienzo de un tiempo tan lindo
Door de straten lopend, herinner ik me jouRecorriendo calles me acuerdo de ti
Dit was het begin van een zo mooie tijdEste fue el comienzo de un tiempo tan lindo
Ik vergeet die boetiek nooitYo nunca me olvido de aquella boutique
Ik liep te wandelen, etalages te bekijkenIba yo paseando, vidrieras mirando
En terwijl ik droomde, zag ik jouY mientras soñando cuando te vi
Jij stond in een pose, een beetje te filmenTú estabas en pose un poco filmando
Stond bij de deur van de boetiekParada en la puerta de la boutique
Ik kwam dichterbij, misschien kloppendYo me fui acercando, tal vez palpitando
Wat ik zou voelen dichtbij jouLo que sentiría cerca de ti
Ik keek in je ogen, zei lachendTe miré a los ojos, te dije sonriendo
Wat een mooi meisje verkopen ze hierQué chica más linda que venden aquí
Je vroeg me: Wat ga je kopen, ik zei nietsMe preguntaste: Qué va a llevar, te dije nada
Ik wil alleen maar naar u kijken, zonder te storenYo sólo quiero mirarla a usted, sin molestarla
Maar als ik kon, zou ik proberen u te kopenMas si pudiera intentaría a usted comprarla
Niet met geld, maar met liefde en u nooit laten gaanNo con dinero, si con cariño y nunca dejarla
Dit was het begin van een zo mooie tijdEste fue el comienzo de un tiempo tan lindo
Door de straten lopend, herinner ik me jouRecorriendo calles me acuerdo de ti
Dit was het begin van een zo mooie tijdEste fue el comienzo de un tiempo tan lindo
Ik vergeet die boetiek nooitYo nunca me olvido de aquella boutique
Ik vergeet die boetiek nooitYo nunca me olvido de aquella boutique
Ik vergeet die boetiek nooitYo nunca me olvido de aquella boutique



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heleno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: