Traducción generada automáticamente
We Gotta Rock, We Gotta Roll
Helge Schneider
We Gotta Rock, We Gotta Roll
Wenn der Abend kommt, sollst du bei mir sein!
Wenn der Abend kommt, bist du nicht allein!
Wenn der Abend kommt, sitzt du neben mir auf der Couch! Schnell das Mndchen auf, es kommt eine Salzstange geflogen.
Und noch ein Grkchen hinterher.
Hmmm lecker lecker, ja das schmeckt.
Meine Eltern sind nicht da, das ist wunderbar.
Das trifft sich gut.
Doch die Nachbarn,
gucken durch die Gardine.
Sie sehen deutlich meine Liebesmaschine!
Nur von Kerzenlich wird sie angestrahlt.
Sie steht in der Ecke, du suchst unter ihr Halt!
Deine Haare sind schn aufgedreht zu vielen kleinen lustigen Wrsten.
Das sieht brigens sehr gut aus.
Und du drehst deinen Kopf wie eine Schraube in die Trockenhaube.
Ja unsre Trockenhaube,
(Big-Band: Trockenhaube),
ist der Fahrschein ins Glck.
Ja die Trockenhaube, sie macht dich schick, schick fr die Liebeslaube!
Ja die Trockenhaube,
(Big-Band: Trockenhaube),
sie ist sehr gut zu uns.
Sie steht in der Ecke.
Es steht dir gut die Frisur.
Nanannananna, be my lady tonight. Nanananana...
Tenemos que rockear, tenemos que rodar
Cuando llegue la noche, ¡debes estar conmigo!
Cuando llegue la noche, ¡no estás sola!
Cuando llegue la noche, ¡te sientas a mi lado en el sofá! Rápidamente enciendes la televisión, una barrita de pretzel viene volando.
Y luego un pepinillo detrás.
Mmm delicioso, sí, eso sabe bien.
Mis padres no están aquí, eso es maravilloso. ¡Qué conveniente!
Pero los vecinos,
miran a través de la cortina.
¡Ven claramente mi máquina de amor! Solo iluminada por la luz de las velas.
Ella está en la esquina, buscas apoyo debajo de ella. Tus cabellos están enrollados en muchos pequeños y divertidos rulos.
Por cierto, se ve muy bien. Y giras tu cabeza como un tornillo en el secador de pelo.
Sí, nuestro secador de pelo,
(Big-Band: Secador de pelo),
es el boleto a la felicidad. Sí, el secador de pelo, te pone elegante, elegante para el amor. Sí, el secador de pelo,
(Big-Band: Secador de pelo),
es muy bueno para nosotros. Está en la esquina. Tu peinado luce bien. Nanannananna, sé mi dama esta noche. Nanananana...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helge Schneider y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: