Traducción generada automáticamente

Angel City
Helicopter Girl
Ciudad de Ángeles
Angel City
Lo que no puedes imaginarThat which you can't imagine
Te lo voy a darGonna give you it
Lo que está destinado solo para la pasiónWhat's only meant for passion
Lo menos que puedo hacerVery least I can do
Una ciudad de ángeles al surAn angel city far south
Te lo voy a darGonna give you it
Esa ciudad de ángeles nuestraThat angel city of ours
Muy íntima tambiénVery intimate too
Una emoción de brazos abiertosAn open armed emotion
Te lo voy a darGonna give you it
Una devoción de césped abiertoAn open lawned devotion
Lo menos que puedo hacerVery least I can do
Deja que tu mente se desenredeLet your mind unravel
Por ese camino que estás recorriendoDown that road you're travelling
Tienes que encontrar esa autopistaGot to find that freeway
Hasta que finalmente te liberes de ellaTill you're finally free of it
Casi todo lo que consideras tiernoNear everything you hold tender
Te lo voy a darGonna give you it
Rosa del jarrón de tu ocioRose of the vase of your leisure
Lo menos que puedo hacerVery least I can do
Esa emoción de brazos abiertosThat open armed emotion
Te lo voy a darGonna give you it
Una devoción de césped abiertoAn opened lawn devotion
Muy íntima tambiénVery intimate too
Deja que tu mente se desenredeLet your mind unravel
Por ese camino que estás recorriendoDown that road you're travelling
Tienes que encontrar esa autopistaGot to find that freeway
Hasta que finalmente, hasta que finalmente te liberes de ellaTill you're finally, till you're finally free of it
Esa rosa del jarrónThat rose of the vase
ImaginaImagine
Esa rosa del jarrónThat rose of the vase
SiempreAlways
La velocidad a la que puedes viajarThe speed at which you can travel
Te lo voy a darGonna give you it
Y ahí reponer tu ardorAnd there replenish your ardour
Lo menos que puedo hacerVery least I can do
Sí, emoción de brazos abiertosYeah, open armed emotion
Te lo voy a darGonna give you it
Una devoción de césped abiertoAn opened lawn devotion
Muy íntima tambiénVery intimate too
Deja que tu mente se desenredeLet your mind unravel
Por ese camino que estás recorriendoDown that road you're travelling
Tienes que encontrar esa autopistaGot to find that freeway
Hasta que finalmente te liberes de ellaTill you're finally free of it
Deja que tu mente se desenredeLet your mind unravel
Por ese camino que estás recorriendoDown that road you're traveling
Tienes que encontrar esa autopistaGot to find that freeway
Hasta que finalmente, finalmenteTill you're finally, finally
Hasta que finalmente te liberes de ellaTill you're finally free of it
Esa rosa del jarrónThat rose of the vase
(Hasta que finalmente)(Till you're finally)
ImaginaImagine
(Finalmente, finalmente te liberes de ella)(Finally, finally free of it)
Esa rosa del jarrónThat rose of the vase
(Hasta que finalmente, hasta que finalmente te liberes de ella)(Till you're finally, till you're finally free of it)
SiempreAlways
Esa rosa del jarrónThat rose of the vase
(Hasta que finalmente, finalmente te liberes de ella)(Till you're finally, finally free of it)
ImaginaImagine
Esa rosaThat rose



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helicopter Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: