Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41

Terror Of The Cybernetic Space Monster

Helion Prime

Letra

Terror Del Monstruo Espacial Cibernético

Terror Of The Cybernetic Space Monster

(El creador)(The creator)
Ojos que sabenEyes that know
Lo que he hechoWhat I've done
Una última mirada antes de que desaparecieraOne last glance before he vanished

He alcanzadoI have reached
La meta finalThe final goal
Pero el mundo sufrirá por elloBut the world will suffer from it

(El predicador)(The preacher)
¿Quién?Who
¿Quién es este hombreWho is this man
Que desea revivir este antiguo demonio?That wishes to revive this ancient demon?
¿Por qué?Why
¿Por qué quedarse al margen?Why stand aside?
Este hombre podría traer el finThis man could bring the end
Sumergirse en el caosPlunge into chaos

SíguemeFollow me
Es la voluntad del señorIt's the will of the lord
Pondremos fin a estoWe'll bring an end to this
AbominaciónAbomination

Ven conmigoCome with me
Somos los soldados de DiosWe're the soldiers of God
El demonio debe ser eliminadoThe demon must be killed
O el hombre sufriráOr man will suffer

(El creador)(The creator)
Y así la batalla ha comenzado finalmenteAnd so the battle has begun at last
Los ignorantes deciden el destino de unoThe ignorant decide the fate of one
Nunca entenderán mis crímenesThey will never understand my crimes
Pero no puedo negar que he cruzado la líneaBut I can't deny I've crossed the line

(El creador y el predicador)(The creator and the preacher)
¿Quién?Who?
Ojos que sabenEyes that know
¿Quién es este hombre?Who is this man?
Lo que he hechoWhat I've done
He (él ha) traído el fin de los tiemposI have (he has) brought the end of times

¿Por qué?Why?
He alcanzadoI have reached
¿Por qué quedarse al margen?Why stand aside?
La meta finalThe final goal
Pero el hombre (pero el mundo) se ahogará en sangreBut man (but the world) will drown in blood

(El creador)(The creator)
Mirando el horizonte de la ciudadGazing at the city skyline
Sangre y fuego y agoníaBlood and fire and agony
No puedo deshacer mis accionesI cannot undo my actions
Saibot es demasiado inteligente para estoSaibot's far too smart for this

(El predicador)(The preacher)
Enfrentarás el juicio del señorYou shall face the judgement of the lord
No hay perdón para aquellos que quieren actuarNo forgiveness for the ones who want to act

(El soldado)(The soldier)
Derribando las puertas para encontrarloBreaking down the doors to find him
Las lágrimas caían de sus ojosTears were streaming from his eyes
Iluminado por el fuego debajo de nosotrosBacklit from the fire below us
Se rindió en la nocheHe surrendered in the night

(El creador)(The creator)
He traído el fin sobre nosotrosI have brought the end upon us
Y no puedo escapar de lo que he hechoAnd I can't escape from what I've done

(El predicador)(The preacher)
Enfrentarás el juicio del señorYou shall face the judgement of the lord
No hay perdón para aquellos que quieren actuar como diosesNo forgiveness for the ones who want to act as gods

(El creador y el soldado)(The creator and the soldier)
Y aún el monstruo avanzaAnd still the monster marches forward
Trae destrucción a través de la nocheBringing destruction through the night
Sus ojos brillan con rabia y angustiaIts eyes aglow with rage and anguish
Un rastro de muerte queda atrásA trail of death is left behind

(El creador)(The creator)
No tienes oportunidad de vencerloYou don't stand a chance to beat him
Te superará en cada giroHe'll outpace you in every turn
Solo yo sé cómo piensaOnly I know how it's thinking
Puedo ayudar antes de que ardamosI can help before we burn

(El soldado)(The soldier)
Envía refuerzosSend reinforcements
Hemos perdido la mayor parte de nuestra fuerzaWe have lost the bulk of our force
Cazaremos a la bestia hasta que caiga el último hombreWe will hunt the beast until the last man falls

(El creador, el predicador y el soldado)(The creator, the preacher and the soldier)
Y aún el monstruo avanzaAnd still the monster marches forward
Trae destrucción a través de la nocheBringing destruction through the night
Sus ojos brillan con rabia y angustiaIts eyes aglow with rage and anguish
Un rastro de muerte queda atrásA trail of death is left behind

(El predicador)(The preacher)
El demonio ha reclamado mil almasThe demon's claimed a thousand souls
Poco a poco, la ciudad caeSlowly but surely, the city falls
Intentan capturarlo vivoThey try to capture it alive
No cede, no se detieneIt doesn't yield, it doesn't stop

Colocan una trampa en las sombrasThey set a trap in the shadows
Inmovilizado, cuerpo retorciéndoseImmobilized, body thrashing
Después de un rato se acercanAfter a while they get closer
Lo levantan, lo llevan a la LunaThey lift it up, take it to the Moon

(El investigador)(The researcher)
Magnífico, nunca he visto tanta elegancia y graciaMagnificent, I've never seen such elegance and grace
Perfeccionado hasta la perfección, nada está fuera de lugarAugmented to perfection, nothing's out of place
¿Qué has visto y cuáles son tus pensamientos?What have you seen, and what are your thoughts

Inteligencia como nunca antes se ha conocidoIntelligence like no one's ever known
Parece que nos entiende, necesito hablar con élIt seems it understands us, I need to talk to him
Al creador, llévame a su celdaTo the creator, take me to his cell

(El creador)(The creator)
No me defenderé, he matado a milesI won't defend myself, I have killed thousands
Este fue mi logro supremoThis was my crown achievement
Pero después de todo este dolorBut after all this pain
¿Qué dice esto de mí?What does this say about me?

(El investigador)(The researcher)
Háblame, porque puedo entenderteTalk to me, for I can understand you
Esta criatura que creasteThis creature you created
¿Cómo lograste romper?How did you break on through?
Necesito saber, tal vez haya una oportunidadI need to know, maybe there's a chance

(El creador)(The creator)
Tenía que matar o perderlo todoI had to kill or lose it all
Los fondos eran bajos y las reservas se agotaronThe funds were low and stems ran out
Una gota de veneno para mi amigoA drop of poison for my friend
Pero ahora está vivo de nuevoBut now he's alive again

(El soldado)(The soldier)
A sangre fría has hecho estoIn cold blood you have done this deed
Para responder preguntas que nadie hizoTo answer questions no one asked
Solo déjalo en su miseriaJust leave him in his misery
Ya ha hecho suficienteHe's done enough

(El investigador)(The researcher)
¡No! Háblame, cuéntame todoNo! Talk to me, tell me all
Hay mucho que aprender de tiThere is so much to learn from you
Estos son secretos que debo saberThese are secrets I must know
Si lo que dices es ciertoIf what you say is true

(El creador)(The creator)
Ayúdame y hablaréHelp me out and I will speak
No podrías soñar las cosas que viYou wouldn't dream the things I saw
Deberíamos enviar lejos a la bestiaWe should send the beast away
Para salvar al mundoTo save the world

(El soldado)(The soldier)
Se han ido, la puerta está desbloqueadaThey are gone, the door's unlocked
Comienza el cierre, búscalosCommence the lockdown, search for them
No permitas que alcancen las cápsulasDon't you let them reach the pods
No escaparánThey won't escape

(El investigador)(The researcher)
Este es el camino, solo síguemeThis is the way, just follow me
Debemos movernos, no hay tiempoWe have to move, there is no time
Si podemos lanzar esta cápsula al espacioIf we can launch this pod to space
¡Salvaremos nuestras vidas!We'll make it out alive!

(El creador)(The creator)
Ha escapado de nuevoIt has broken out again
Matando todo a su pasoKilling everything in sight
Está buscando a su amigoIt is searching for its friend
Ojos brillantes en la nocheGleaming eyes in the dead of night
Solo yo puedo saciar su sedOnly I can quench its thirst

Debo atraerlo hacia la cápsulaI must lure it to the pod
Es la única forma en que podemosIt s the only way we can
Eliminar esta plaga de este mundoWipe this plague out from this world

(El investigador y el creador)(The researcher and the creator)
Aquí es donde tomo mi decisiónThis is where I make my choice
Eres un proscrito, no puedes volverYou're an outlaw, can't go back
Debo irme, mi vida pasada se ha idoI have to go, my past life's gone
Toma mi mano y ven conmigoTake my hand and come with me
Aquí es donde los caminos se fusionaránThis is where the roads will merge
Mantendremos este secreto a salvoWe will keep this secret safe
Vuela a través de los cielos estrelladosFly away through starlit skies
Todavía hay tiempo, no es demasiado tardeThere's still time, it's not too late

(El creador)(The creator)
Dejemos y llévalo con nosotrosLet us leave and take him with us
No es seguro mantenerlo aquíIt's not safe to keep him here
Has visto lo que puede hacer yYou have seen what he can do and
Nunca ha sido tan claroIt has never been so clear

(El investigador)(The researcher)
Escúchalo, él conoce a SaibotListen to him, he knows Saibot
Lo mantendrá lejosHe will keep him far away
Has visto que no puedes someterloYou have seen you can't subdue it
Lo que comparten es la única formaWhat they share's the only way

(El soldado)(The soldier)
Lo que has hecho es despreciableWhat you've done's despicable
Pero lo que dices suena ciertoBut what you say rings true
Puedes irte pero ten en cuentaYou can go but have in mind
Vendrán tras de tiThey will come after you

(El creador y el investigador)(The creator and the researcher)
Y así es hora de encender los motoresAnd so it's time to turn on engines
Porque podemos correr pero no podemos escondernosFor we can run but we can't hide
La bestia es salvaje pero podemos domarlaThe beast is wild but we can tame it
Descifrar los secretos de nuestra especieUnlock the secrets of our kind

Y así ha comenzado finalmente el viajeAnd so the journey has begun at last
Navegamos por el espacio para encontrar un lugar para descansarWe sail through space to find a place to rest
Nos llevará años pero aún así debemosIt will take us years but still, we must
Nos hundiremos en un sueño sin sueños hasta que lleguemos allíWe will sink in dreamless sleep until we're there

(El creador)(The creator)
YoI
No puedo perdonarme por lo que he hechoI can't forgive myself for what I've done
No hay salvaciónThere's no salvation
Aún así, aún así debo intentar entenderlo todoStill, still I must try to understand it all
Enfrentar mis demoniosTo face my demons
Y tú, mi viejo amigoAnd you, my old friend
Alcanzaremos juntos el finalWe'll reach the end together
Esto lo juroThis I swear


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helion Prime y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección