Traducción generada automáticamente

No Appreciation
Hell In The Club
Sin Apreciación
No Appreciation
Te veo llegar con tu vestido de domingoI see you coming in your sunday dress
Tengo la sensación de que nuestro encuentro va a ser un desastreGotta feeling our meeting's gonna be a mess
Mientras empiezas a hablar, sigo caminandoAs you start talking, I keep on walking
Esperando que mi buena estrella me proteja de...Hoping my good star will keep me from...
...Atarte una soga al cuello y...Tying a rope round your neck and
Poner cien escorpiones bajo tu pielPutting hundred scorpions under your skin
Romper tus dedos uno por unoBreak your fingers one by one
Y sentir el sonido de tus huesos toda la nocheAnd feel the sound of your bones all night long
No necesito tu aprecioI don't need your appreciation
Tu disfraz y tu maldita celebraciónYour disguise and your fuckin' celebration
No necesito tu aprecioI don't need your appreciation
Solo necesito que te mantengas a kilómetros de distancia de míI just need you to stay miles away from me
Todo lo que me diste la última Navidad fue un paqueteAll you gave me last Xmas was a packet
C-c-c-c-cubierto de mentirasC-c-c-c-covered with lies
Piensa una vez... O mejor piensa dos vecesThink once... Or better think twice
La próxima vez no habrá nadie que me detenga de...Next time there'll be no one to keep me from...
...Incendiar tu casa y...Setting your house on fire and
Lanzarte un puñetazo en la caraThrowing a punch right at your face
Tener un rock'n'roll privado con tu chicaHaving private rock'n'roll with your girl
Para sentir el sonido de su voz toda la nocheTo feel the sound of her voice all night long
No necesito tu aprecioI don't need your appreciation
El peso pesado de tus malditas invitacionesThe heavy weight of your fuckin' invitations
No necesito tu aprecioI don't need your appreciation
Solo necesito que te mantengas a kilómetros de distancia de míI just need you to stay miles away from me
Lo que es genial está a kilómetros de tiWhat is cool is miles from you
Tengo que decirte nena, tengo que decirteI gotta tell you baby, I gotta tell you
Me haces reír, me haces llorarYou make me laugh, you make me cry
Así que por favor aléjate... De mis ojosSo please get away... From my eyes
Quiero verte correr en marzo 3.5I wanna see you run in march 3.5
Todavía huelo el hedor de tus mentirasI still smell the stench of your lies
Me haces reír, me haces llorarYou make me laugh, you make me cry
Así que por favor aléjate... De mis ojosSo please get away... From my eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hell In The Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: