Traducción generada automáticamente

Shadow Of The Monster
Hell In The Club
Sombra Del Monstruo
Shadow Of The Monster
Rey del cambio de forma extraño, habito en la sombra del monstruoShape-change king of strange, I dwell in the shadow of the monster
Un arma en la cabeza, un cuchillo en la espalda, cuidado con la criatura de negroA gun to the head, a knife in the back, beware of the creature in black
Espectáculo de monstruos de control mental, junto camino con el diabloMind control monster show, together I walk with the devil
Enseñándome diariamente el arte del disfraz, mi querido maestro del compromisoTeaching me daily the art of disguise, my dear master of compromise
La sombra crece en mí, el monstruo ahora me está devorandoThe shadow is growing in me, the monster is now eating me
¡Es una maldición! ¡Es una maldición!It’s a curse! It’s a curse!
Día a día empeoraDay by day it’s getting worse
Vivo en la sombra de un monstruoI ‘m living in the shadow of a monster
Como un pájaro sin alasLike a bird without wings
Soy un títere en un hiloI’m a puppet on a string
Y vivo en la sombra del monstruo - en míAnd I’m living in the shadow of the monster – in me
Fétido carnosaurio oscuro devorando mi carne desde adentroFoul dark carnosaur eating my flesh from the inside
Ofrendas para el devorador de mentes, una versión ficticia de nuestra especie humanaOfferings for the devourer of minds, a fictional version of our human kind
¡Derramamiento de sangre aquí vamos! Me siento como viviendo en un espectáculo de monstruosBloodshed here we go! I feel like living in a freak show
Destinado a actuar en una obra infinita donde todos los personajes representoDestined to act in an infinite play where all the characters I do portray
La sombra crece en mí, el monstruo ahora me está devorandoThe shadow is growing in me, the monster is now eating me
¡Es una maldición! ¡Es una maldición!It’s a curse! It’s a curse!
Día a día empeoraDay by day it’s getting worse
Vivo en la sombra de un monstruoI ‘m living in the shadow of a monster
Como un pájaro sin alasLike a bird without wings
Soy un títere en un hiloI’m a puppet on a string
Y vivo en la sombra del monstruo - en míAnd I’m living in the shadow of the monster – in me
Y se siente bien - abrazar el miedoAnd it feels alright – to embrace the fright
El horror y el desprecio son parte de este juegoThe horror and disdain are just part of this game
Sin más golpes, sin más hilos, ahora puedo recuperar mis alasNo more lashes no more strings, I can now get back my wings
Y tener el control total de mí mismo y de lo que la vida traigaAnd be in full control of myself and what life brings
La sombra crece en mí, el monstruo ahora me está devorandoThe shadow is growing in me, the monster is now eating me
¡Es una maldición! ¡Es una maldición!It’s a curse! It’s a curse!
Día a día empeoraDay by day it’s getting worse
Vivo en la sombra de un monstruoI ‘m living in the shadow of a monster
¡Es una maldición! ¡Es una maldición!It’s a curse! It’s a curse!
Día a día empeoraDay by day it’s getting worse
Vivo en la sombra de un monstruoI ‘m living in the shadow of a monster
Como un pájaro sin alasLike a bird without wings
Soy un títere en un hiloI’m a puppet on a string
Y vivo en la sombra del monstruo - en míAnd I’m living in the shadow of the monster – in me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hell In The Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: