Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 333

I'm About My Money Bitch

Hell Rell

Letra

Estoy Sobre Mi Dinero, Perra

I'm About My Money Bitch

Okay, estoy completamente enfocado en mi dinero, perraOkay, i'm all about my money bitch
Hell Rell, estoy completamente enfocado en mi dineroHell rell, i'm all about my money

Yo, gasto dinero en grandes cantidadesYo, blow money in large amounts
Los tipos odian cuando estos autos están afueraNiggaz hate when these cars is out
Lamborghini esto, Porsche aquelloLamborghini this, porsche that
¿Puede permitírselo? Sí, lo compróCan he afford that, yeah he bought that
No, amigo, cuando conseguí mi contrato no actué como si fuera la gran cosaNaw nigga, when i got my deal i ain't act like i was all that
Puse dinero inicial para que mis amigos puedan comerPut up start-up money so my niggaz can eat
Abastecí a los traficantes con más crackSupply the hustlers with more crack
Envié a los tipos fuera de la ciudad con libras de la mejor marihuanaSent niggaz outta town with pounds of the piff
Les dije que se enriquecieranTold 'em get rich
Acumula ese cambio, amigo, centavo por centavoStack that change nigga, cent by cent
Luego descubre que tu placa de matrícula se quedó en casa, amigo, cambiaron tu autoThen learn that your license plate done homeboy switched your whip
Es verdad, compadreIt's true holmes
Esos chicos podrían estar interviniendo tu teléfono, consigue uno nuevoThem boys may be tapping your boost phone, get a new phone
P-89 Ruger, bicolorP-89 ruger, two-tone
Esta es mi casa, amigo, no es un grupo de descuentoThis my house nigga not a group-on
Si un tipo se acerca, disparo con la GlockIf a nigga run up i'm bussin' the glock
De lo contrario, estoy en la esquinaOther than that, then i'm huggin' the block
Me siento como Killa Cam y Little Weezy, perraI'm feelin' like killa cam and little weezy bitch
¿Qué pasa, vas a chupar o no?What's good you gon' suck it or not
Si no, entonces lárgate del autoIf not then get the fuck out the drop
Mira cómo los diamantes abrazan al relojLook how the diamonds is huggin' the watch
Soy bueno con el flow, amigoI'm nice with the flow man
Pero estoy ganando dinero con la cocaínaBut i'm getting paid from the blow man
Maldición, estoy atrapado en el lugarShit, i'm stuck in the spot

Mejor ten mi dinero, perraBetter have my money bitch
Mejor ten mi dinero, perraYou better have my money bitch
Mejor ten mi dinero, perraBetter have my money bitch
Mejor ten mi dinero, perraYou better have my money bitch
Mejor ten mi dinero, perraBetter have my money bitch
¿Sabes por qué?You know why

Uh, soy malo, malo hasta los huesosUh, i'm bad, bad to the bone
De vuelta al laboratorio, de vuelta en la zonaBack to the lab, back in the zone
En la parte trasera del Cadillac con una bolsa llena de piedrasBack of the 'lac with' a bag full of stones
Tapas en el cromo, ven a pelear con StalloneCaps in the chrome, come scrap with stallone
Ese es el ammo de Rambo, famosoThat's that rambo ammo famo
Mejor deja el rascador solo o volverás a casaBetter leave the scraper alone or it's back to this home
Intenta quitarle el sombrero de la cabezaTry to take the hat off his dome
No sé por qué tocan a J.R.I don't know why they touch j.r.
Como si el veterano no fuera duro o si me follaran a su chicaLike the vet ain't hard or i'd f they broad
Como si no llegara en el carroLike i don't come through in the skr
Con el sk pa y el escuadrón eseWith the sk pa and the ese squad
Que te embolsará, te arrastrará un par de cuadras hasta donde están los esesThat'll bag you, drag you up a couple blocks to the spot where the eses are

Como quiere hacerse el jefeSince he wanna front like he next in charge
Estará en el maletero del auto de otroHe'll be in the trunk of a next man's car
Pa, estoy enfermo como vienenPa, i'm sick as they come
Fichas de una migaja, vivo por la pistolaChips from a crumb, live by the gun
Me voy cuando explota, voy por la barajaDip when it blown, go for the deck
Levanta el set, perra, ¿de dónde eres?Throw up the set, bitch where you from
Soy un tipo de Harlem, problemas, serán 50 a 1I'm a harlem nigga, problems nigga, it'll be 50 to 1
Pero prefiero hacer a tu chica y que me mire como si tuviera un clip en la lenguaBut i rather do your bitch and have her lookin' at me like she got a damn clip on her tongue

Ruger, okay, estoy completamente enfocado en mi dineroRuger, okay, i'm all about my money
¿Dónde está mi dinero? (Hell Rell)Where my money (hell rell)
Estoy completamente enfocado en mi dineroI'm all about my money
¿Dónde está mi dinero, perra?Where my money bitch
Sí, estoy completamente enfocado en mi dineroYeah, i'm all about my money
¿Dónde está mi dinero?Where my money

Vende algo de coño, chupa algo de peneSell some pussy, suck some dick
Camina por la pista, abraza la calleWalk the track, hug the strip
No me importa si le dio una bofetada a tu mamáI don't give a fuck if he slapped yo' momma
Maldita sea, perra, quiero hasta el último dólarDamn right bitch, i want every last dollar
Papá necesita llantas de 22 pulgadas para su nuevo PorscheDaddy need 22's for his new porsche
Papá necesita pantallas planas para su nuevo loftDaddy need flat screens for his new loft
Tienes el trabajo, estás contratadoYou got the job, you hired
Estar en la oficina a las 9, soy tu nuevo jefeBe at the office at 9, i'm your new boss
Nuevo arma en la ciudad, acostúmbrate a míNew gun in town, get used to me
Eres un viejo acabado, soy lo que solías serYou're washed up old man, i'm what you used to be
Una perra por la noche, pero suelen ser 2 o 3 las que me follanOne bitch for the night but it's usually 2 or 3 that's screwing me
Además un trago por el Bronx, 2 por semanasPlus a shot for the bronx, 2 for weeks
Esa es mi zona, amigo, ese es mi bloqueThat's my hood nigga, that's my block
Ruger Rell, amigo, eso es lo que está de modaRuger rell nigga, that's what's hot
Mírame mal, dispararé mi GlockLook at me wrong, i'm a clap my glock
Sí, perra, sabes el maldito nombreYeah bitch, you know the damn name
Ahora mete tu pequeño trasero en este rangoNow get your little ass in this damn range
¿Quieres champán?You want some champagne
No me voy a ninguna parte, pero tengo un vuelo reservado por si acaso cambian mis planesI ain't goin' nowhere but got a flight book just incase my plans change
Dipset, amigo, ese es el maldito grupoDipset nigga, that's the damn gang
Lado este, campaña soo-wooEastside, soo-woo campaign
Mira a este tipoLook at this nigga
El auto de la madre de su bebé, el anillo del hermano mayor y la cadena de su amigoBaby-mother car, big brother ring and his man's chain

Ruger, okay, estoy completamente enfocado en mi dineroRuger, okay, i'm all about my money
¿Dónde está mi dinero? (Hell Rell)Where my money (hell rell)
Estoy completamente enfocado en mi dineroI'm all about my money
¿Dónde está mi dinero, perra?Where my money bitch
Sí, estoy completamente enfocado en mi dineroYeah, i'm all about my money
¿Dónde está mi dinero?Where my money


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hell Rell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección