Traducción generada automáticamente
Bang Out
Hell Rell
Desatar
Bang Out
[Hell Rell][Hell Rell]
YoYo
Yo, este pequeño tipo de mi barrio estaba como, 'Ey Hell Rell'Yo this lil' nigga from my hood was like, "Yo Hell Rell"
'¿Recuerdas que antes de que fueras a la cárcel y eso"Remember 'fore you want to jail and shit
me enviabas a la tienda por dutches?'you used send me to the store for dutches?"
(Uh-huh, uh-huh) Yo digo, 'Sí'(Uh-huh, uh-huh) I'm like, "Yeah"
Él dice, 'Ahora estoy enviando a los tipos a la tienda por dutches, man' (¿En serio?)He like, "Now I'm sendin niggaz to the store for dutches man" (Worrd?)
'Poniendo en práctica, desato'"Puttin in work, I bang out"
Yo dije, 'Pequeño, me importa un carajo, man'I said, "Lil' nigga I don't give a fuck man"
'Acabo de poner mis manos en dos AR-15, y una escopeta con empuñadura de pistola, ¿qué hay de bueno?'"I just got my hand on two AR-15's, and a pump with a pistol grip, what's good?"
¡Estoy desatando! Si un tipo pone un dedo en mi cabezaI'm bangin out! If a nigga lay a finger on my head
La madre de un tipo terminará muerta, dijeA nigga moms gon' end up dead, I said
¡Estoy desatando! Por Weeks Ave, la cuadra de la que vengoI'm bangin out! For Weeks Ave, the block I'm from
Por el barrio voy a disparar mi arma, seguroFor the hood I'ma bust my gun, fo' sho'
¡Estoy desatando! Como DeNiro, en _Heat_I'm bangin out! Like DeNiro, up in _Heat_
Celebrar juicio en medio de las calles, tipoHold court in the middle of the streets, nigga
¡Estoy desatando! Vamos, Hell RellI'm bangin out! C'mon, Hell Rell
Juega conmigo en esta, man, estoy desatando, manFuck with me on this one man, I'm bangin out man
Va luz roja, luz verde, bang bang bangIt go red light, green light, bang bang bang
Otro tipo asesinado, la madre de alguien siente el dolorAnother nigga slain, somebody moms feel the pain
Las calles no importan, solo absorben la sangreThe streets don't care, just soak up the blood
Pasamos al siguiente matón, moviendo las mejores drogasMove on to the next thug, I'm movin the best drugs
O.G. del barrio, éramos amigos desde el '89O.G. from the hood, we was cool since '89
Me dio un Ru' P-89, me dijo que disparara si un tipo me intentaba (bang)Gave me a Ru' P-89, told me shoot if a nigga try me (bang)
Puede que te disparen si me miras malMight get shot if you look at me wrong
Solo estoy - ansioso por golpearlo, estoy desatando recién salido de la cárcelI'm just - itchin to hit him, I'm bangin fresh out of prison
Un asesino con intenciones claras de aplastarlos con venganzaA killer with straight intentions of mashin 'em with a vengeance
Devuélvanme, vayan a la caja, terminen mi sentenciaPut me back in, go to the box, finish my sentence
No quiero estar cerca de nadieI don't wanna be around nobody
Estoy apuñalando para que no me pongan cerca de nadieI'm stabbin so they don't put me around nobody
No deberías estar en la esquina a menos que ganesYou shouldn't be on the corner unless you profit
Desatando como si tuvieras a mi sobrino como rehénBangin out like you got my nephew hostage
Los cobardes no pueden detenerme, SWAT no puede controlarmeBusters can't hold me, SWAT can't control me
Cuando empiezo a disparar ese K-10 en tus dientes de oroWhen I get to dumpin that K-10 in your gold teeth
Dientes, y soy un monstruo, dijeTeeth, and I'm a monster I said
En la partida dije, saluda a tu padre dijeAt departure I said, greet your father I said
6 millones de formas de morir, elige una6 million ways to die, choose one
Estoy sentado en la vieja máxima, el asesino con armas nuevasI'm sittin on old max, the killer with new guns
¿Quieres probar el lanzacohetes? Bueno, vamosYou wan' test the rocket launcher? Well c'mon
Cien disparos sonarán y verán a tu familia lamentarA hundred shots'll go off and watch your family mourn
Y una llamada hará que toda tu familia desaparezcaAnd one phone call'll make your whole family gone
Deja tu árbol genealógico quemado, todos sentados en urnas ahoraLeave your family tree burnt down, y'all sittin in urns now
Desatando como si un tipo tuviera dinero por mi cabezaBangin out like a nigga got money on my head
Matar a un sicario para que no cobre el dineroKill a hit man so he don't collect the bread
Desatando como si estuviera en una casa de seguridad llena de ladrillosBangin out like I'm in a stash house full of bricks
Y viene a ser robada por unos tipos con algunas pistolasAnd it's comin to get robbed by some niggaz with some fifths
¡Desatando, man!Bangin out nigga!
Tengo que tomar mi cambio, desatandoGotta take my change, bangin out
No me estás faltando el respeto, estoy desatandoYou ain't disrespectin me I'm bangin out
A la mierda con ustedes, estoy desatandoFuck y'all niggaz, I'm bangin out
Hell Rell, DipSet, BX, desatar - ¿QUÉ?Hell Rell, DipSet, BX, bang out - WHAT?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hell Rell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: