Traducción generada automáticamente

Duchess Of Debauchery
Hellion
Duquesa de la Depravación
Duchess Of Debauchery
Vivir en un pueblo pequeño no es tan bueno como dicenLiving in a small town ain't all it's cracked up to be
Cuando era adolescente, no podía esperar para irmeWhen I was a teenager I could not wait to leave
Contaba los días hasta cumplir 18I counted most every day until I turned 18
En ese día tomé el nombre de Duquesa de la DepravaciónOn that day I took the name Duchess of Debauchery
Nací de sangre realI was born of royal blood
¿Y para qué me sirvió?Now what good did it do me
Criada entre los rednecks en los Estados UnidosRaised among the rednecks in the USA
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
Bueno, pasaré a la historiaWell, I'm going down in history
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
Oh, estoy cayendoOh, I'm going down
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
Los chicos del vecindario decían que era malaThe neighbour boys, they said I sucked
El problema era que no quería acostarme con ellosThe problem was I wouldn't fuck them
Las damas locales decían que era extrañaLocal ladies said that I was strange
Ya había tenido suficiente de leñadoresI've had enough of lumberjacks
Y rednecks con sus riflesAnd rednecks with their riffle racks
Hollywood estaba llamándomeHollywood was calling out my name
Nací de sangre realI was born of royal blood
¿Y para qué me sirvió?Now what good did it do me
Criada entre los rednecks en los Estados UnidosRaised among the rednecks in the USA
Nací de sangre realI was born of royal blood
En los Estados UnidosIn the USA
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
Pasando a la historiaI'm going down in history
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
¿Qué esperas de mí?What do you expect from me?
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
No debería ser un misterioShouldn't be a mystery
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
Pasando a la historiaGoing down in history
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
¿Qué demonios piensas de mí?What the hell do you think of me
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
No debería ser un misterioShouldn't be a mystery
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
Pasando a la historiaI'm going down in history
Duquesa de la DepravaciónDuchess of Debauchery
Estoy cayendoI'm going down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hellion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: