Traducción generada automáticamente

Consigliere
Hellions
Consejero
Consigliere
El tiempo es solo una medidaTime is just a measurement
Mis amigos y yo somos testamento de esoMy friends and I are testament to that
Retrocedemos, en claridad colectiva intactaFall back, into collective clarity intact
Para difuminar la línea entre lo que pensamos y lo que sabemosTo blur the line between what we think and what we know
Jóvenes y tan imprudentesYoung and so reckless
No podemos soportar las horas pasando tan lentamenteCan’t take the hours passing so slow.
Antes de que perdamos el controlBefore we spin out of control,
Nos excederemosWe will overindulge
Antes de estar cansados y viejosBefore we’re jaded and old
Malgastaremos nuestra inocenciaWe will squander our innocence
Y superaremos el fríoAnd we will overcome the cold
Así que cuídate amigo,So take care my friend,
(No deshilaches los cables, puede que no se reparen)(Don’t fray the wires, they may not mend)
Damos esto por sentado hasta que todo esto termineWe take this for granted until all of this ends
(Hay más en esto, que lo que hemos escrito)(Theres more to this, than what we’ve got penned)
La vida común llama pero no le responderemosThe common life, it calls but we wont answer it
Porque nunca miramos tan lejos, nunca pensamos demasiado en el futuro.'Cause we never look so far, we never think too far ahead.
Porque no estoy listo para colgar mi juventud'Cause I'm not ready to hang up my youth
Nunca estuvo predestinado que me convirtiera en un trajeIt was never preordained for me to grow into a suit
Poco a poco, mis amigos y yoBy and by, my friends and I
Cantamos blues de la ciudad de Sídney hasta que amanezcaSing sydney city blues until aurora’s rise
¿Dónde estaré cuando mis finales veinte años me alcancen?Where will I be when my late twenties catch up on me
Así que cuídate amigo,So take care my friend,
(No deshilaches los cables, puede que no se reparen)(Don’t fray the wires, they may not mend)
Damos esto por sentado hasta que todo esto termineWe take this for granted until all of this ends
(Hay más en esto, que lo que hemos escrito)(Theres more to this, than what we’ve got penned)
La vida común llama pero no le responderemosThe common life, it calls but we wont answer it
Porque nunca miramos tan lejos, nunca pensamos demasiado en el futuro.'Cause we never look so far, we never think too far ahead.
¿Crees que podríamos ser verdaderamenteDo you believe that we could be truly
Libres de nuestros miedos mientras corremos?Free of our fears as long as we’re running?
¿O tendremos que aceptar esto?Or will we have to come to terms with this?
¿Con el hecho de que esto podría resultar un día sin propósito?With the fact that this could one day turn out purposeless
¿Crees que podríamos ser verdaderamenteDo you believe that we could be truly
Eternamente jóvenes mientras sonreímos?Forever young as long as we’re smiling
El tiempo siempre fue solo una medidaTime was always just a measurement
Así que ingiere desigualdad porque somos testamentoSo ingest inequity for we are testament
Así que cuídate amigo,So take care my friend,
(No deshilaches los cables, puede que no se reparen)(Don’t fray the wires, they may not mend)
Damos esto por sentado hasta que todo esto termineWe take this for granted until all of this ends
La vida común llama pero no le responderemosThe common life, it calls but we wont answer it
Porque nunca miramos tan lejos, nunca pensamos demasiado en el futuro.'Cause we never look so far, we never think too far ahead.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hellions y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: