Transliteración y traducción generadas automáticamente

Happy! Happier! Happiest!
Hello, Happy World!
¡Feliz! ¡Más feliz! ¡El más feliz!
Happy! Happier! Happiest!
feliz feliz feliz feliz
ハッピー ハッピー ハッピー ハッピー
happī happī happī happī
chupando, mordiendo, viviendo, ¡sí, sí, muy feliz!
すってはいていきてるやったやっためっちゃハッピー
sutte haite ikiteru yattā yattā meccha happī
Feliz
Happy
Happy
el sol brilla, sin nubes
たいようさんさんぐんもうにん
taiyōsansan gummōnin
sal de la cama y sal
ふとんからぶわーってでて
futon kara bu wā tte dete
frotando, frotando, cepillando, brilloso, sí
せんがんせんがんはみがきしゃこしゃこしゃこしゃこはい
sengan sengan hamigaki shakoshakoshakoshakosha hai
(Feliz un día feliz todos los días)
(Happy one day happy every day)
(Happy one day happy every day)
acompañamiento, arroz, acompañamiento, sopa de miso, más arroz
おかずごはんおかずみそしるごはんおかわり
okazu gohan okazu misoshiru gohan okawari
bebiendo leche, gluglú, gluglú, enérgico, ¡wow!
ぎゅうにゅうのんでぎゅんぎゅんぎゅんぎゅんいちせいせいちょうきわお
gyūnyū nonde gyungyun gyungyun ichiseisei chōki wao
(Feliz un día feliz todos los días)
(Happy one day happy every day)
(Happy one day happy every day)
dinero, dinero
ぎんごんがんごん
gingon gangon
comienza solo hoy
はじまるきょうだけの
hajimaru kyō dake no
llamado hoy
きょうっていうひ
kyō tte iu hi
(hoy también la Tierra gira, ¿verdad? Feliz)
(きょうもちきゅうはまわるねうれしい)
(kyō mo chikyū wa mawaru nē ureshī)
¿Qué haremos al final?
はてはてなにをしましょうかな
hate hate nani wo shimashō kana
50,000.666
ごじゅうにまんごせんろっぴゃくぶん
gojūniman gosenroppyakubun
siento que todo es posible
なんでもできちゃうきがするんだな
nandemo dekichau ki ga surunda na
feliz
ハッピー
happī
desde el sol, un ambiente feliz
おひさまからハッピービーム
ohisama kara happī bīmu
todos, todos, crean en la felicidad
みんなみんなしあわせじゅしんだよ
minna minna shiawase jushin dayo
(Feliz, más feliz, el más feliz)
(Happy happier happiest)
(Happy happier happiest)
¡Wow (wow)! La emoción es clara y brillante
わーい(わーい)ときめきがぴったらぽん
wāi (wāi) tokimeki ga pittara pon
en todas partes, en todas partes, sonriendo
とにもかくにもでていていてい
toni mo kaku ni mo deteiteitetei
la sonrisa se desborda
えがおが(ふふ)あふれちゃう(ふふ
egao ga (fufu) afurechau (fufu)
¡niñiniñiniñi!
いーにーみーにーまいにーもって
īnīmīnīmainīmō tte
¿Por qué? (¿por qué?) razones y demás
Why?(why?)りくつとかさっぱりちゃん
Why? (why?) rikutsu toka sapparichan
es bueno divertirse, ¿verdad? (f-e-l-i-z)
たのしいけりゃいいよね(h-a-p-p-y
tanoshi kerya ii yo ne (h-a-p-p-y)
agradecimiento por todo el universo
うちゅうのすべてかんしゃかんしゃ
uchū no subete kansha kansha
todos sonríen, espera un momento, quiero beber jugo
みんなすまいるちょっとまってじゅーすのみたい
minna sumairu chottomatte jūsu nomitai
(¡Hurra, genial!)
ぷはー ̄こうらさいこう
(puhā ̄kōra saikō)
feliz feliz feliz feliz
ハッピー ハッピー ハッピー ハッピー
happī happī happī happī
hoy también nos encontramos todos
きょうもみんなにあえるね
kyō mo minna ni aeru ne
¡sí, sí, muy feliz!
やったやっためっちゃハッピー
yattā yattā meccha happī
Feliz
Happy
Happy
en la salida, un gato nos saludó (feliz feliz)
つうがくろにゃんこがいたんだよ(ハッピー ハッピー
tsūgakuro nyanko ga itandayo (happī happī)
al mirar arriba, una gran nube de avión (feliz feliz)
みあげたらでっかいひこうきぐも(ハッピー ハッピー
miagetara dekkai hikōkigumo (happī happī)
a la abuela de al lado le decimos hola (feliz feliz)
となりのおばあちゃんにこんにちは(ハッピー ハッピー
tonari no obāchan ni konnichiwa (happī happī)
un nodo de felicidad, dos mil por ciento
しあわせのーどにせんぱーせんと
shiawase nōdo nisen pāsento
¡boom (boom), boom (boom)!
どっかん(どっかん)どっかん(どっかん
dokkan (dokkan) dokkan (dokkan)
los fuegos artificiales son hermosos
はなびきれい
hanabi kirei
¡zumbido (zumbido), zumbido (zumbido)!
ずばん(ずばん)ずばん(ずばん
zuban (zuban) zuban (zuban)
un buen tipo
ないすとうるい
naisu tōrui
¡hancha (hancha), hancha (hancha)!
はんちゃ(はんちゃ)はんちゃ(はんちゃ
hancha (hancha) hancha (hancha)
hanchāhan
はんちゃーはん
hanchāhan
(el mundo está lleno de felicidad)
せかいはハッピーだらけだ
(sekai wa happī darake da)
incluso las cosas malas dependen de uno mismo
いやなこともじぶんしだい
iyana koto mo jibun shidai
si sonríes, seguramente reirás
わらってればきっとわらえるよ
warattereba kitto waraeru yo
(Feliz, más feliz, el más feliz)
(Happy happier happiest)
(Happy happier happiest)
¡Wow (wow)! Se eleva el cielo, paracha
わーい(わーい)たかまるよてんぱらちゃ
wāi (wāi) takamaru yo ten paracha
bailemos en la montaña, shesheshesheiku
しゃにむおどりましょうしぇしぇしぇしぇいく
shanimu odorimasho shesheshesheiku
divertido (fufu), feliz (fufu)
たのしい(ふふ)うれしい(ふふ
tanoshī (fufu) ureshī (fufu)
toda la humanidad sonríe
じんるいぜんにんにこにこ
jinrui zenin nikoniko
¿Por qué? (¿por qué?) lágrimas y demás
Why?(why?)なみだとかすっからぴん
Why? (why?) namida toka sukkara pin
después de la lluvia, un renacimiento (f-e-l-i-z)
あめのあとのかいせい(h-a-p-p-y
ame no ato kaisei (h-a-p-p-y)
se vuelve a la normalidad, parira parira
なせばなるさぱりらぱりら
nasebanaru sa parira parira
un poco de descanso, saludos a la guitarra
すこしきゅうけいぎたーよろしく
sukoshi kyūkei gitā yoroshiku
¡vamos!
よっこいしょっと
yokkoisho tto
¡sí, sí, dinero caído (feliz feliz)
いえいおとしだま(ハッピー ハッピー
iēi otoshidama (happī happī)
casualidad, gemelos idénticos (feliz feliz)
ぐうぜんふたごこうで(ハッピー ハッピー
gūzen futago kōde (happī happī)
una libélula se posó en el dedo (feliz feliz)
ゆびにとんぼとまった(ハッピー ハッピー
yubi ni tonbo tomatta (happī happī)
lo que sea, donde sea, es un paraíso (feliz feliz)
なんでもかんでもしんらばんしょう(ハッピー ハッピー
nandemo kandemo shinrabanshō (happī happī)
oye, realmente es felicidad
ねえほんとうにしあわせだ
nē hontō ni shiawase da
¡wow (wow)! La emoción es clara y brillante
わーい(わーい)ときめきがぴったらぽん
wāi (wāi) tokimeki ga pittara pon
en todas partes, en todas partes, sonriendo
とにもかくにもでていていてい
tonimo kaku ni mo deteiteitetei
la sonrisa se desborda
えがおが(ふふ)あふれちゃう(ふふ
egao ga (fufu) afurechau (fufu)
¡niñiniñiniñi!
いーにーみーにーまいにーもって
īnīmīnīmainīmō tte
¿Por qué? (¿por qué?) razones y demás
Why?(why?)りくつとかさっぱりちゃん
Why? (why?) rikutsu toka sapparichan
es bueno divertirse, ¿verdad? (f-e-l-i-z)
たのしいけりゃいいよね(h-a-p-p-y
tanoshi kerya ii yo ne (h-a-p-p-y)
no importa lo que digan
だれがなんていったって
dare ga nante ittatte
es felicidad
しあわせだ
shiawase da
Feliz
Happy
Happy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hello, Happy World! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: