Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ojamajo Carnival!!
Hello, Happy World!
¡¡Carnaval de brujitas!!
Ojamajo Carnival!!
¡¡sorprendente sorprendente don don!!
どっきりどっきりどんどん!!
dokkiri dokkiri don don!!
¿Qué hacer si un poder misterioso aparece? (¿qué hacer?)
ふしぎなちからがわいたらどうしよう?(どうする
fushigina chikara ga waitara dōshiyo? (dōsuru?)
¡¡sorprendente sorprendente bin bin!!
びっくりびっくりびんびん!!
bikkuri bikkuri bin bin!!
¡Es tan maravilloso de alguna manera, ¿no es genial? (¡sí, es genial!)
なんだかとってもすてきねいいでしょ!(いいよね
nandaka tottemo suteki ne īdesho! (īyo ne!)
Seguramente todos los días, incluso los domingos, son un parque de diversiones dentro de la escuela
きっとまいにちがにちようびがっこうのなかにゆうえんち
kitto mainichi ga nichiyōbi gakkō no naka ni yūenchi
Toda la molesta tarea puede ser arrojada a la basura
やなしゅくだいはぜんぶごみばこにすてちゃえ
yana shukudai wa zeenbu gomibako ni sutechae
Aunque no lo escriba en el libro de texto
きょうかしょみてもかいてないけど
kyōkasho mite mo kaitenai kedo
Aunque lo diga al gatito, se da la vuelta
こねこにきいてもそっぽむくけど
koneko ni kīte mo soppo muku kedo
¡Pero tal vez, realmente pueda hacerlo, ¿quién sabe?!
でもねもしかしてほんとうにできちゃうかもしれないよ
demo ne moshikashite hontō ni dekichau kamo shirenai yo?!
Con una voz fuerte, pirika pirirara
おおきなこえでぴりかぴりら
ōkina koe de pirika pirirara
Ríe, grita y canta
はしゃいでさわいでうたっちゃえ
hashaide sawaide utacchae
Papá, mamá, maestro, tío gruñón
ぱぱ、まま、せんせい、がみがみおじさん
papa, mama, sensei, gamigami ojisan
'¡Qué molesto!' hace que el volcán entre en erupción
うるさい」なんてねかざんがだいふんか
"urusaai" nante ne kazan ga dai funka
Resuena en el cielo pirika pirirara
おそらにひびけぴりかぴりら
osora ni hibike pirika pirirara
Salta, corre y da vueltas
とんではしってまわっちゃえ
tonde hashitte mawacchae
En el examen, tres puntos, sonrisas completas
てすとでさんてん、えがおはまんてん
tesuto de santen, egao wa manten
El corazón latiendo emocionado es interminable
どきどきわくわくはねんじゅうむきゅう
dokidoki wakuwaku wa nenjūmukyū
¡¡brillante brillante rin rin!!
きんきらきんきらりんりん!!
kinkira kinkira rin rin!!
¿Qué hacer si atrapas una estrella fugaz? (¿qué hacer?)
ながれぼしをつかまえたらどうしよう?(どうする
nagareboshi wo tsukametara dōshiyo? (dōsuru?)
¡¡perfecto perfecto ban ban!!
ばっちりばっちりばんばん!!
bacchiri bacchiri ban ban!!
¡Los deseos se hacen realidad, ¿no es genial? (¡sí, es genial!)
ねがいごとがかなうよねいいでしょ!(いいよね
negai koto ga kanau yo ne īdesho! (īyo ne!)
Seguramente todos los días, en el cumpleaños, el paciente siempre duerme
きっとまいにちがたんじょうびはいしゃさんはずっとおやすみ
kitto mainichi ga tanjoubi haishasan wa zuutto oyasumi
El dolor de la inyección se puede convertir en un suave malvavisco
いたいちゅうしゃはやわらかいマシュマロにしちゃえ
itai chūsha wa yawarakai mashumaro ni shichae
Es imposible, solo te ríes
そんなのむりさきみはわらうだけ
sonna no muri sa kimi wa warau dake
Aunque lo digas al cachorro, solo mueve la cola
こいぬにきいてもしっぽふるだけ
koinu ni kīte mo shippo furu dake
¡Pero tal vez, realmente pueda hacerlo, ¿quién sabe?!
でもねもしかしてほんとうにできちゃうかもしれないよ
demo ne moshikashite hontō ni dekichau kamo shirenai yo?!
Con una voz fuerte, pirika pirirara
おおきなこえでぴりかぴりら
ōkina koe de pirika pirirara
Bromea, grita y corre
ふざけてさわいでおどっちゃえ
fuzakete sawaide odocchae
Papá, mamá, maestro, tío gruñón
ぱぱ、まま、せんせい、がみがみおじさん
papa, mama, sensei, gamigami ojisan
'¡Sé paciente!' hace que el trueno caiga
ねなさい」なんてねかみなりおこった
"nenasaai" nante ne kaminari okkochita
Resuena en el cielo pirika pirirara
おそらにひびけぴりかぴりら
osora ni hibike pirika pirirara
Corre, salta y juega
じゃれてはしってあそんじゃえ
jarete hashitte asonjae
Con jugo, brindis, segundos y cientos
じゅーすでかんぱいおかわりひゃっぱい
jūsu de kanpai okawari hyappai
La energía está a tope, interminablemente
げんきがてんこもりねんじゅうむきゅう
genki ga tenkomori nenjūmukyū
Con una voz fuerte, pirika pirirara
おおきなこえでぴりかぴりら
ōkina koe de pirika pirirara
Ríe, grita y canta
はしゃいでさわいでうたっちゃえ
hashaide sawaide utacchae
Papá, mamá, maestro, tío gruñón
ぱぱ、まま、せんせい、がみがみおじさん
papa, mama, sensei, gamigami ojisan
'¡Qué molesto!' hace que el volcán entre en erupción
うるさい」なんてねかざんがだいふんか
"urusaai" nante ne kazan ga dai funka
Resuena en el cielo pirika pirirara
おそらにひびけぴりかぴりら
osora ni hibike pirika pirirara
Salta, corre y da vueltas
とんではしってまわっちゃえ
tonde hashitte mawacchae
En el examen, tres puntos, sonrisas completas
てすとでさんてん、えがおはまんてん
tesuto de santen, egao wa manten
El corazón latiendo emocionado es interminable
どきどきわくわくはねんじゅうむきゅう
dokidoki wakuwaku wa nenjūmukyū
Por siempre y siempre, interminable
ずっとずっとねねんじゅうむきゅう
zutto zutto ne nenjūmukyū



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hello, Happy World! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: