Transliteración y traducción generadas automáticamente

シュガーソングとビターステップ (Sugar Song To Bitter Step)
Hello, Happy World!
Canción de Azúcar y Paso Amargo
シュガーソングとビターステップ (Sugar Song To Bitter Step)
Acostumbrándome a la competencia feroz como una montaña rusa
ちょうてんぺんちーみたいなきょうそうにもなれて
chōtenpenchī mitai na kyōsō ni mo narete
Confundiendo este día a día con paz
こんなにちじょうをへいわとみまちがう
konna nichijō wo heiwa to mimachigau
Montaña rusa errante, temblando
ラムブリングコースターゆさぶられながら
rambling coaster yusaburare nagara
¿Qué es lo que no puedo perder?
みうしなえないものはなんだ
miushinaenai mono wa nanda?
Atrapado en el principio de la igualdad y el racionalismo
びょうどうせいげんりしゅぎのがいねんにのまれて
byōdōsei genri shugi no gainen ni nomarete
Hasta el corazón parece estar en un etosetor
こころまでがまるでエトセトラ
kokoro made ga maru de etosetora
Te amo, te odio, tienes que hablar correctamente
だいきらいだいすきちゃんとしゃべらなきゃ
daikirai daisuki chanto shaberanakya
No cambiarás como una muñeca
にんぎょうとさしてかわらないし
ningyō to sashite kawaranaishi
La multitud que va a la ciudad nocturna
よいまちをゆくひとだかりは
yoimachi wo yuku hitodakari wa
Parece feliz, parece triste
うれしそうだったりさびしそうだったり
ureshisō dattari sabishisō dattari
El contraste salta cinco octavas
こんとらすとがごせんぷをとびまわり
kontorasuto ga gosenfu wo tobimawari
Se convierte en canción y ritmo
うたとリズムになる
uta to rizumu ni naru
Melodía y Sugar Song, Pinats y Bitter Step
ままれーどあんどしゅがーそんぐ、ぴーなっつあんどびたーすてっぷ
mamarēdo and shugā songu, pīnattsu and bitā suteppu
Tan dulce, tan amargo, parece que mis ojos girarán
あまくてにがくてめがまわりそうです
amakute nigakute me ga mawarisō desu
Apuntando a la juventud, continuemos la fiesta
なんなんせいをめざしてぱーてぃをつづけよう
nannansei wo mezashite pāti wo tsuzukeyō
Se convertirá en una noche que sorprenderá al mundo
せかいじゅうをおどろかせてしまうよるになる
sekaijū wo odorokasete shimau yoru ni naru
Me siento conectado en una cadena ascendente, reflejado
I feel じょうじょうれんさになってりふれくと
I feel jōjō rensa ni natte rifurekuto
Continúa, una vez arriba, una vez abajo, otra vez arriba
Goes on いっきょうさっていちなんさってまたいっきょう
Goes on ikkyō satte ichinan satte mata ikkyō
Wow wow wow
Wow wow wow
Wow wow wow
Una vez abajo, otra vez arriba
いちなんさってまたいっきょう
ichinan satte mata ikkyō
Tienes felicidad, amigos y habilidades
You've got happiness, friends and abilities
You've got happiness, friends and abilities



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hello, Happy World! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: