Transliteración y traducción generadas automáticamente

We Are!
Hello, Happy World!
¡Somos!
We Are!
Cogiendo todos los sueños que podamos
ありったけのゆめをかきあつめ
arittake no yume wo kakiatsume
Vamos en busca de lo que buscamos
さがしものをさがしにいくのさ
sagashimono wo sagashi ni iku no sa
Un pedazo
One piece
One piece
Bajo el timón de la brújula
らしんばんなんてじゅうたいのもと
rashinban nante jūtai no moto
Empujados por la pasión, tomamos el timón
ねつにうかされかじをとるのさ
netsu ni ukasare kaji wo toru no sa
Incluso si el mapa del tesoro que llevamos con orgullo
ほこりかぶってたたからのちずも
hokori kabutteta takara no chizu mo
No es una leyenda si lo confirmamos
たしかめたのならでんせつじゃない!
tashikameta no nara densetsu janai!
La tormenta personal de alguien
こじんてきなあらしはだれかの
kojinteki na arashi wa dareka no
Si la sincronizamos con el ritmo
ばいおりずむのっかって
baiorizumu nokkatte
¡Sería genial si nos dejamos llevar demasiado!
おもいすごせばいい!
omoisugoseba ii!
Cogiendo todos los sueños que podamos
ありったけのゆめをかきあつめ
arittake no yume wo kakiatsume
Vamos en busca de lo que buscamos
さがしものをさがしにいくのさ
sagashimono wo sagashi ni iku no sa
Una moneda en el bolsillo, eso y
ぽけっとのこいん、それと
poketto no koin, sore to
¿Quieres ser mi amigo?
You wanna be my friend?
You wanna be my friend?
¡Somos, estamos en el crucero! ¡Sí!
We are, we are on the cruise! ういあ!
We are, we are on the cruise! uīā!
Aceptando todo y creyendo en ello
ぜんぶまにうけてしんじちゃっても
zenbu ma ni ukete shinjichatte mo
Empujados por el hombro, un paso adelante
かたをおされていっぽりーどさ
kata wo osarete ippo rīdo sa
Si nos encontramos esta vez, planeo hablar
こんどあえたならはなすつもりさ
kondo aeta nara hanasu tsumori sa
Sobre lo que pasó y lo que vendrá después
それからのこととこれからのこと
sore kara no koto to korekara no koto
En resumen, siempre hay alguien
つまりいつもぴんちをだれかに
tsumari itsumo pinchi wa dareka ni
Que puede salir de un aprieto
あぴーりできるいいちゃんす
apīri dekiru ii chansu
¡Con un poco de sentido común!
じしきかじょうに!
jishiki kajō ni!
¡Expulsa la noche sofocante!
しみったれたよるをぶっとばせ!
shimittareta yoru wo buttobase!
No hay interés en el cofre del tesoro, pero
たからばこにきょうみはないけど
takarabako ni kyōmi wa nai kedo
Un romance en el bolsillo, eso y
ぽけっとにろまん、それと
poketto ni roman, sore to
¿Quieres ser mi amigo?
You wanna be my friend?
You wanna be my friend?
¡Somos, estamos en el crucero! ¡Sí!
We are, we are on the cruise! ういあ!
We are, we are on the cruise! uīā!
Cogiendo todos los sueños que podamos
ありったけのゆめをかきあつめ
arittake no yume wo kakiatsume
Vamos en busca de lo que buscamos
さがしものをさがしにいくのさ
sagashimono wo sagashi ni iku no sa
Una moneda en el bolsillo, eso y
ぽけっとのこいん、それと
poketto no koin, soreto
¿Quieres ser mi amigo?
You wanna be my friend?
You wanna be my friend?
¡Somos, estamos en el crucero! ¡Sí!
We are, we are on the cruise! ういあ!
We are, we are on the cruise! uīā!
¡Sí! ¡Sí!
ういあ! ういあ!
uīā! uīā!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hello, Happy World! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: