Transliteración y traducción generadas automáticamente

Gaka No Shi
Hello Sleepwalkers
El Funeral del Loco
Gaka No Shi
En el sueño caído
ねむりにおちた
Nemuri ni ochita
Dejando un enigma sin resolver
ほどけないなぞをのこして
Hodokenai nazo o nokoshite
Pregunto
ぼくはたずねる
Boku wa tazuneru
Por la ciudad que recuerdas
きみのいたまちを
Kimi noita machi o
Piedras alineadas como un rompecabezas
パズルのようにならんだいしたび
Pazuru no yō ni naranda ishi tabi
Incluso arrastrando mi pie derecho, paso por las huellas de sangre
みぎあしもつれてちのあとをみすごする
Migiashi mo tsurete chi no ato o misugosuru
Muchas mentiras se desvanecen bajo la lluvia
あめにとけるいくつものうそ
Ame ni tokeru ikutsu mo no uso
Las huellas desaparecen por completo
あしあとはいまにもきえてゆく
Ashiato wa imanimo kiete yuku
El cielo nocturno está pintado de gris
はいろのえのぐくるったよぞら
Haiiro no enogu kurutta yozora
El fuego del alma, que no puede ir a ningún lado
どこへもいけないたましのひが
Dokohemo ikenai tamashī no hi ga
Sigue vagando
さまよいつづけてる
Samayoi tsudzuke teru
Un hombre con un rostro desconocido, todos
そしらぬかおしたおとこだれもが
Soshiranu kao shita otoko daremoga
Desconfían de todo
すべてがうたがわしい
Subete ga utagawashī
Como si dijera 'bienvenido, bienvenido'
まるで「ようこそようこそ」といって
Marude "yōkoso yōkoso" to itte
Sin fin
はてしなく
Hateshinaku
Sin fin, parece llamar hacia el laberinto
はてしなくつづくめいきゅうによぶようだ
Hateshinaku tsudzuku meikyū e yobu yōda
Niños que cruzan charcos en los callejones, todos
ロジウラどろをけるこどもだれもが
Rodjiura doro o keru kodomo daremoga
Desconfían de todo
すべてがうたがわしい
Subete ga utagawashī
Como si dijeran 'bienvenido, bienvenido'
まるで「ようこそようこそ」といって
Marude `yōkoso yōkoso' to itte
Sin fin
はてしなく
Hateshinaku
Sin fin, parece llamar hacia el laberinto
はてしなくつづくめいきゅうによぶようだ
Hateshinaku tsudzuku meikyū e yobu yōda
Muchas mentiras se desvanecen bajo la lluvia
あめにとけるいくつものうそ
Ame ni tokeru ikutsu mo no uso
Las huellas desaparecen por completo
あしあとはいまにもきえてゆく
Ashiato wa imanimo kiete yuku
Un cuadro quemado
やけおちたかいが
Yakeochita kaiga
La tristeza no puede ir a ningún lado
かなしみはどこへもいけない
Kanashimi wa dokohemo ikenai
El fuego del alma sigue vagando
たましのひがさまよいつづけてる
Tamashī no hi ga samayoi tsudzuke teru
Cuando salgas del camino de hojas secas
かれきのみちをぬけたら
Kareki no michi o nuketara
La ciudad de luz y sombra
ひかりとかげのまち
Hikari to kage no machi
Brilla intensamente
あざやかにもえて
Azayaka ni moete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hello Sleepwalkers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: