Traducción generada automáticamente
Rollin'
Hello Sleepwalkers
Rollin '
Rollin'
El segundo octubre está a la vuelta de la esquina
Decond october is around the corner
Tratando de recordar mi pasado y honor
Trying to recall my past and honor
Ahora soy un soñador que se está haciendo mayor
Now I'm a dreamer who's getting older
No puedo reparar estas cajas de tesoros rotas
I can't repair these broken treasure boxes
¿Recuerdas el lugar en ninguna parte?
Do you remember the place nowhere?
Sube antes de que acabe el tiempo
Get on before the time is over
Vamos más lejos sin transeúntes
We go farther with no bystanders
No puedo repetir este momento solo
I can't repeat this moment all alone
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Bajando en llamas brillantes
Going down in glossy flame
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Somos los callejeros en su espalda
We're the strays on its back
Kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
No te atrevas a kotoba ni madou
dare no kotoba ni madou madou
El mismo kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
same kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
Sotto fumishimeta
sotto fumishimeta
Sostengo un tirador y aprieto el gatillo
I hold a shooter and pull the trigger
Cantando la línea de: Live Forever
Singing the line of: live forever
Dessellar una carta Remitente desconocido
Unseal a letter unknown sender
Lo desgarró en pedazos una y otra vez
Tore up it into shreds time and again
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Bajando en llamas brillantes
Going down in glossy flame
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Somos los callejeros en su espalda
We're the strays on its back
Kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
No te atrevas a kotoba ni madou
dare no kotoba ni madou madou
El mismo kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
same kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
Sotto fumishimeta
sotto fumishimeta
¿Recuerdas el lugar en ninguna parte?
Do you remember the place nowhere?
Sube antes de que acabe el tiempo
Get on before the time is over
Vamos más lejos sin transeúntes
We go farther with no bystanders
No puedo repetir este momento solo
I can't repeat this moment all alone
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Bajando en llamas brillantes
Going down in glossy flame
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Somos los callejeros en su espalda
We're the strays on its back
Kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
No te atrevas a kotoba ni madou
dare no kotoba ni madou madou
El mismo kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
same kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
Sotto fumishimeta
sotto fumishimeta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hello Sleepwalkers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: