Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rollin'
Hello Sleepwalkers
Rollin '
Rollin'
El segundo octubre está a la vuelta de la esquina
Decond october is around the corner
Decond october is around the corner
Tratando de recordar mi pasado y honor
Trying to recall my past and honor
Trying to recall my past and honor
Ahora soy un soñador que se está haciendo mayor
Now I'm a dreamer who's getting older
Now I'm a dreamer who's getting older
No puedo reparar estas cajas de tesoros rotas
I can't repair these broken treasure boxes
I can't repair these broken treasure boxes
¿Recuerdas el lugar en ninguna parte?
Do you remember the place nowhere?
Do you remember the place nowhere?
Sube antes de que acabe el tiempo
Get on before the time is over
Get on before the time is over
Vamos más lejos sin transeúntes
We go farther with no bystanders
We go farther with no bystanders
No puedo repetir este momento solo
I can't repeat this moment all alone
I can't repeat this moment all alone
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Bajando en llamas brillantes
Going down in glossy flame
Going down in glossy flame
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Somos los callejeros en su espalda
We're the strays on its back
We're the strays on its back
Kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
かせきってほえたふるえにのまれみゃくうつこころ
kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
No te atrevas a kotoba ni madou
だれのことばにまどうまどう
dare no kotoba ni madou madou
El mismo kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
さめきったこうやころがりつづけるやみのなかで
same kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
Sotto fumishimeta
そっとふみしめた
sotto fumishimeta
Sostengo un tirador y aprieto el gatillo
I hold a shooter and pull the trigger
I hold a shooter and pull the trigger
Cantando la línea de: Live Forever
Singing the line of: live forever
Singing the line of: live forever
Dessellar una carta Remitente desconocido
Unseal a letter unknown sender
Unseal a letter unknown sender
Lo desgarró en pedazos una y otra vez
Tore up it into shreds time and again
Tore up it into shreds time and again
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Bajando en llamas brillantes
Going down in glossy flame
Going down in glossy flame
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Somos los callejeros en su espalda
We're the strays on its back
We're the strays on its back
Kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
かせきってほえたふるえにのまれみゃくうつこころ
kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
No te atrevas a kotoba ni madou
だれのことばにまどうまどう
dare no kotoba ni madou madou
El mismo kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
さめきったこうやころがりつづけるやみのなかで
same kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
Sotto fumishimeta
そっとふみしめた
sotto fumishimeta
¿Recuerdas el lugar en ninguna parte?
Do you remember the place nowhere?
Do you remember the place nowhere?
Sube antes de que acabe el tiempo
Get on before the time is over
Get on before the time is over
Vamos más lejos sin transeúntes
We go farther with no bystanders
We go farther with no bystanders
No puedo repetir este momento solo
I can't repeat this moment all alone
I can't repeat this moment all alone
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Bajando en llamas brillantes
Going down in glossy flame
Going down in glossy flame
Globo místico gira y sigue rodando como una caída de piedra
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Mystic globe spins and keeps on rolling like a stone fall
Somos los callejeros en su espalda
We're the strays on its back
We're the strays on its back
Kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
かせきってほえたふるえにのまれみゃくうつこころ
kase kitte hoeta furue ni noma re myakuutsu kokoro
No te atrevas a kotoba ni madou
だれのことばにまどうまどう
dare no kotoba ni madou madou
El mismo kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
さめきったこうやころがりつづけるやみのなかで
same kitta kōya korogari tsudzukeru yami no naka de
Sotto fumishimeta
そっとふみしめた
sotto fumishimeta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hello Sleepwalkers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: