Traducción generada automáticamente

Love Falls
Hellyeah
L'amour s'effondre
Love Falls
As-tu pleuré jusqu'à t'endormirHave you cried yourself to sleep
As-tu ressenti ce vide en toiHave you felt this incomplete
As-tu déjà coupé si profondément pour voir si tu saignes encoreHave you ever cut yourself so deep to see if you still bleed
Te sens-tu parfois désiréDo you ever feel wanted
Te sens-tu parfois nécessaireDo you ever feel needed
Te sens-tu parfois heureuxDo you ever feel happy
Ou es-tu juste comme moiOr are you just like me
Je suis suspendu par un fil, une corde, le nœud autour de mon couI'm hanging by a thread, a rope, the noose around my neck
Je suffoque, car chaque fois que je tombe, l'amour s'échappe de moiI choke, cuz every time I'm fallin love falls out of me
Je suis dur comme une pierre, un caillou, la brique dans ma poitrineI'm hardened like a rock, a stone, the brick inside my chest
Seul, car chaque fois que je tombe, l'amour s'échappe de moiAlone cuz every time I'm fallin love falls out of me
L'amour s'échappe de moiLove falls out of me
As-tu déjà souhaité la mortHave you ever wished for death
Et prié toute la nuit pour ton dernier souffleAnd prayed all night for your last breath
As-tu déjà voulu oublier la sensation de tes rêvesHave you ever wanted to forget the feeling of your dreams
Parce que je ne me sens jamais désiréBecause I never feel wanted
Et je ne me sens jamais nécessaireAnd I never feel needed
Et je ne serai jamais heureuxAnd I'll never be happy
Mais je suppose que c'est juste moiBut I guess that's just me
Je suis suspendu par un fil, une corde, le nœud autour de mon couI'm hanging by a thread, a rope, the noose around my neck
Je suffoque, car chaque fois que je tombe, l'amour s'échappe de moiI choke, cuz every time I'm fallin love falls out of me
Je suis dur comme une pierre, un caillou, la brique dans ma poitrineI'm hardened like a rock, a stone, the brick inside my chest
Seul, car chaque fois que je tombe, l'amour s'échappe de moiAlone cuz every time I'm fallin love falls out of me
Je n'oublierai jamais le jour où je suis mortI'll never forget the day I died
Les souvenirs d'amour gelés et niésLove memories frozen and denied
Fleur de mon cœur fanée et séchéeFlower of my heart withered and dried
Je suis suspendu par un fil, une corde, le nœud autour de mon couI'm hanging by a thread, a rope, the noose around my neck
Je suffoque, car chaque fois que je tombe, l'amour s'échappe de moiI choke, cuz every time I'm fallin love falls out of me
Je suis dur comme une pierre, un caillou, la brique dans ma poitrineI'm hardened like a rock, a stone, the brick inside my chest
Seul, car chaque fois que je tombe, l'amour s'échappe de moiAlone cuz every time I'm fallin love falls out of me
Je suis suspendu par un fil, une corde, le nœud autour de mon couI'm hanging by a thread, a rope, the noose around my neck
Je suffoque, car chaque fois que je tombe, l'amour s'échappe de moiI choke, cuz every time I'm fallin love falls out of me
Car chaque fois que je tombe, l'amour s'échappe de moiCuz every time I'm fallin love falls out of me
L'amour s'échappe de moiLove falls out of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hellyeah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: