Traducción generada automáticamente

The Crab Inn
Heltah Skeltah
La Posada del Cangrejo
The Crab Inn
Una noche estaba relajándome en la posada del cangrejoOne night I was chillin out at the crab inn
Vi a estas dos chiquillas que querían apuñalarSpot these two shorty wops who felt like stabbin
Invitamos a las chicas a la mesa para compartir pan con nosotrosInvited shorties to the table to break bread with us
Pensando que más tarde nos iban a hacer sexo oralThinkin later on they gonna give head to us
Así que en lugar de esoSo instead we just
Nos quedamos en el rincón conParlayed in the cut with
Un montón de mariscos y estas dos chicas de traseros hinchadosA ton of seafood and these two swollen butt chicks
Tetas increíbles, en serio,Titties off the hook word,
Las observé a ambasI peeped them both
Porque rebotaban cuando se reíanCuz they be bouncing when they laughed
Y mi hijo contaba chistesAnd my son had jokes
Una comió demasiado,One ate too much,
La otra es una perra que solo come ensaladaThe other is a salad eatin bitch
Pero ambas son flaquitasBut they both slim shorties
Así que no importaSo it don't mean shit
Les dije a estas chicas que pensaba que ambas tenían claseI told these chicks that I thought they both had class
Me miraron raro y se rieronThey looked at me funny and laughed
Como si no tuviera dineroLike I ain't have cash
Dije jajajaja,I said hahahahaha,
Tenía que encontrar eso graciosoHad to find that funny
Así que dije no, soy Tall SeanSo I said no child, I'm Tall Sean
Ese es el BummyThat's the Bummy
Bummy Jab nenaBummy Jab baby
Come tus cangrejos, y deja de hablar tonteríasEat your crabs, and stop flapping
Esa perra comió el pescado como si alguien estuviera aplaudiendoThat ????? bitch ate the fish like somebody's clapping
Comimos cinco camarones de postreWe ate five desert shrimp
Cuatro botellas de tal y talFour bottles of such and such
Tres langostas con estasThree lobsters with these
Dos cangrejos, pero vamos a mitadTwo crabs, but we going dutch
No bebo así que estoy mareado por tanto Dom PI don't drink so I'm toe up from too much Dom P
Con la mirada le dije a la chica que estoy calienteWith my eyes I told shorty I'm feeling horny
Pero ella me aburre hablando de su hombre y cómo esBut she bore me yappin about her man and how he's
Un gilipollas y ella lo está sacando por un montón de plataSome dicksnot and she getting him for lots of cheese.
La otra chica con la que hablo dice que vive en el BronxThe other girl I'm talking to said she lives in the Bronx
Trabaja en AT&T, y hace lo que quiereWork at AT&T, and she do what she wants
Mira el estilo, jeans ajustados, cabello rubio y el celularPeep the stee, tight jeans, blonde hair and the cellular
Dice que no tiene hijos, además conduce un Celica blancoSaid she got no kids, plus she push a white Celica
Pero no me importa un carajoBut I don't give a what
Toda esa mierda es irrelevante como el infiernoAll that shit's irrelevant as hell
¿Escuchaste sobre el oh oh?Ya heard about the oh oh
Espera, esperaHold up, hold up
¿Qué es ese olor?What's that smell?
Ah mierda hijo,Ah self son,
No puedo evitar queI can't help the
los pedos salganfarts from coming
Comí demasiada comidaI ate too much food
¡Maldita sea, eso apesta!GOD DAMN that shit is hummin!
¡Maneja eso chico!Handle that boy!
Me levanté de la mesa y dije disculpenGot from the table and said excuse me
Caminé al baño sintiéndome un poco mareadoWalked to the bathroom feelin a little loosey goosey
Tan pronto como entré,Soon as I got inside,
sabes queyou know I
hice mi deberhandled my duty(doodie?)
Caminé de regreso a la mesaWalked back to the table
Oye, ¿qué les pasó a esas chicas?Hey yo, what happened to them cuties?
-¿Qué les pasó?-Fuck happened to them?
-No sé hijo. Este tipo va al baño, las chicas comieron tanto como él, van al baño, y el baño está al otro lado de la posada del cangrejo y todo eso-I don't know son. This nigga goes to the bathroom, the bitches ate just as much as he did, they go to the bathroom, and the bathroom is all the way on the other side of the fuckin crab inn and shit!
-Si voy al baño se supone que debes retener a esas chicas-If I go to the bathroom you're supposed to hold them bitches down!
-¿Qué se supone que debo hacer, retener a las chicas como rehenes? ¡Vamos, salgamos de aquí!-Fuck I'm supposed to hold the bitches hostage?! Cmon, let's get the fuck out of here!
Pagamos la cuenta y nos fuimos al cajero automáticoWe payed the bill and we skated to the ATM
Para reponer el flujo de efectivoTo re-up on cash flow
¡Esas chicas me jugaron MALDITA SEA!Them bitches played me DAMN!
En mi camioneta, y nos burlamos todo el camino hacia el puebloIn my truck, and we riffing all the way to the Ville
No puedo creer que nos hayan dejado plantados con la cuentaI can't believe you let them bitches stiff us for the bill
Te lo juroThat's my word
Si las veo alguna vez las trataré como a tiposIf I ever see'em I'ma treat'em like they dudes
Directamente las golpearé en las callesStraight up beat'em down on the streets end
Cuando las vea les sacaré plata a esas chicasWhen I see them I'ma stick them chickens for they cash
Tus luces parpadean, aquí tienes unos cuantos billetes para gasolinaYou're lights blinkin, here's a few Lincoln's for some gas
¿Eh?Huh?
¡Solo pedo en el tanque con tu culo apestoso!Just fart in the tank with your stinkass!
¿Sabes, amigo?You know duke?
Piensa rápidoThink fast
Dirígeme a la estación de servicio más cercanaDirect me to the nearest Mobil
Justo allí a la izquierdaRight there on the left
Fuimos a la izquierda, y luego a la derechaWent the left, and then the right
Nos detuvimos en una bombaPulled up to a pump
¡Y no podía creer lo que veían mis ojos!And I couldn't believe my eyes!
Tengo miopíaI'm nearsighted
Pero aún así pude ver que son lasBut I could still tell it's the
Mismas dos perras en ese CelicaSame two punk bitches in that Celica
Agarra tu pistola hijo,Get your gat son,
Estoy a punto de hacer un cuerpo chicoI'm bout to catch a body kid
Esta perra se puso en posición como el Karate KidThis bitch got into the stance like the Karate Kid
Pensando, esta perra está a punto de darme una patada en la cabezaThinkin, this bitch's about to kick off my head
Hice lo lógico,I did the logical thing,
Negro le tiré de la pierna (¿qué hiciste hijo?)Nigga I pulled her leg (what'd you do son?)
Negro le tiré de la pierna (dilo de nuevo)Nigga I pulled her leg (tell'em again)
Negro le tiré de la pierna (una vez más para la gente)Nigga I pulled her leg (one more time for the people)
Le tiré de la piernaPulled her leg
-Te tiraré la tuya ahora mismo-I'll pull your's right now
-¡Estúpidos hijos e hijas, perras y bastardos cobardes!-Stupid sons and daughters, bitches and punk bastards!
-¿Cómo me veo? ¿Dejar que unas perras cobardes se vayan del lugar? ¿Se supone que debo ser un gilipollas?-Fuck I look like? Letting some punk ass bitches run up out the joint? I'm supposed to be some dicksnot?
-¡Fuera de aquí! Que esto sea una lección para todos ustedes, locos hijos de perra... los atraparemos.-Get the fuck outta here! Let this be a lesson to all you bitch crazy ass sons of bitches...we'll get y'all.
-Palabra de honor jovi, nos vamos-Word is bond jovi, we out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Heltah Skeltah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: