Traducción generada automáticamente

O Último e o Primeiro
Helton Silva
El Último y el Primero
O Último e o Primeiro
Hay personas por ahí pensando que Dios ha cambiadoTem gente por aí pensando que Deus mudou
Que ya no es el mismoQue ele não é mais o mesmo
Que ya no hace lo que solía hacerQue ele não faz mais o que fazia
Pero Dios tiene un mensaje para tiMas Deus, ele tem um recado pra você
¿Quién dijo que he cambiado?Quem disse que eu mudei
Que nunca más haréQue nunca mais farei
Y lo que hice antesE o que já fiz antes
Ya no lo haré de nuevoNão mais realizarei
No saben quién soyNão sabe quem sou eu
Ni cómo puedo actuarNem como posso agir
Y no estoy atado al tiempoE não estou preso ao tempo
El tiempo está atado a míO tempo é preso a mim
Quien dijo, afirmóQuem disse, afirmou
Que no soy el señorQue não sou o senhor
Que solo soy otro hombreQue sou só mais um homem
Que pasó por la tierraQue na terra passou
No saben que soy DiosNão sabe que sou Deus
Y al mismo tiempo hombreE ao mesmo tempo homem
Que estoy en el presente, en el futuro y sé del ayerQue estou no presente, no futuro e sei do ontem
Si quiero hago que el reloj avance más rápidoSe eu quiser eu faço o relógio andar mais rápido
O detengo el Sol y la Luna y el tiempo se detieneOu paro o Sol e a Lua e o tempo é parado
Y si es necesario, retrocedo el tiempoE se for necessário o tempo voltar atrás
Ya di este ejemploEu já dei este exemplo
En el reloj de AcazNo relógio de Acaz
Curo las heridasEu saro as feridas
Y también alivio el dolorE também ponho a dor
Entro en el SolEntro dentro do Sol
Y no siento calorE não sinto calor
Mi trono está por encima del universoMeu trono é acima do universo
Soy rey, soy el señorEu sou rei, sou o senhor!
Camino sobre el marAndo por cima do mar
¡Sí! Cuando quieroÉ! Quando eu quero
Y cuando no quieroE quando eu não quero
Abro el marEu abro o mar
Si tampoco quieroSe também não quiser
Camino sobre tuEu ando no seu
Lecho sin ahogarmeLeito sem me afogar
Apago el fuego o lo dejo encendidoApago o fogo ou deixo aceso
Y entro en él y salgo ilesoE entro dentro dele e saio ileso
Soy el último en hablarSou o último que fala
Pero en tu casaMas na tua casa
Soy el primeroEu sou o primeiro
Rompo el arco, corto la lanzaEu quebro o arco, corto a lança
Quemo los carros en el fuegoQueimo os carros no fogo
Quito a quien tiene y doy a quien no tieneEu tiro de quem tem e dou a quem não tem
Hago que aquellos que se creen grandes vean suEu faço quem se acha grande ver sua
PequeñezPequinês
Y vean que vencerme nunca tendrán oportunidadE ver que me vencer nunca terá vez
Hago, luego deshagoFaço, depois desfaço
Destruyo todo obstáculoDestruo todo embaraço
Me levanto del tronoMe levanto do trono
Abro la mano, extiendo el brazoAbro a mão, estendo o braço
Hago todo a mi tiempoFaço tudo no meu tempo
Nunca pierdo, siempre ganoNunca perco, sempre venço
Ni mucho menos empatoNem muito menos empato
Rompo el arco, corto la lanzaEu quebro o arco, corto a lança
Quemo los carros en el fuegoQueimo os carros no fogo
Quito a quien tieneEu tiro de quem tem
Y doy a quien no tieneE dou a quem não tem
Hago que aquellos que se creen grandes vean su pequeñezEu faço quem se acha grande ver sua pequinês
Y vean que vencerme nunca tendrán oportunidadE ver que me vencer nunca terá vez
Hago, luego deshagoFaço, depois desfaço
Destruyo todo obstáculoDestruo todo embaraço
Me levanto del tronoMe levanto do trono
Abro la mano, extiendo el brazoAbro a mão, estendo o braço
Hago todo a mi tiempoFaço tudo no meu tempo
Nunca pierdo, siempre ganoNunca perco, sempre venço
Ni mucho menos empatoNem muito menos empato
¿Qué inquietud es estaQue inquietação é essa
Si soy el dueño de la tierra?Se sou o dono da terra?
Y si quiero, puedoE se eu quiser eu faço
Sin luchar, ganar la guerraSem lutar, vencer a guerra
Hago soplar el vientoFaço soprar o vento
Y traer codornicesE trazer codornizes
Hago llover manáFaço chover maná
Porque para mí no hay límitesPois para mim não tem limites
Sigue cantandoContinua cantando
Haciendo mi obraFazendo a minha obra
Predica mi evangelioPrega o meu evangelho
Habla de mi gloriaFala da minha glória
Cuida bien lo que es míoCuida bem do que é meu
Que yo cuidaré de lo tuyoQue eu cuidarei dos teus
Y te daré la victoriaE a ti darei vitória
¿Qué inquietud es estaQue inquietação é essa
Si soy el dueño de la tierra?Se sou o dono da terra?
Y si quiero, puedoE se eu quiser eu faço
Sin luchar, ganar la guerraSem lutar, vencer a guerra
Hago soplar el vientoFaço soprar o vento
Y traer codornicesE trazer codornizes
Hago llover manáFaço chover maná
Porque para mí noPois para mim não
Hay límitesTem limites
Sigue cantandoContinua cantando
Haciendo mi obraFazendo a minha obra
Predica mi evangelioPrega o meu evangelho
Habla de mi gloriaFala da minha glória
Cuida bien lo que es míoCuida bem do que é meu
Que yo cuidaré de lo tuyoQue eu cuidarei dos teus
Y te daré la victoriaE a ti darei vitória



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Helton Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: