Traducción generada automáticamente

Minnie petite souris
Henri Salvador
Minnie, la ratoncita
Minnie petite souris
Minnie, la ratoncita, te voy a dar pastelMinnie, petite souris, je vais te donner du gâteau
Ven a ver, ratoncita, qué rico está, qué grande esViens voir petite souris comme il est bon, comme il est gros
Lo guardé para ti, hay crema por todos ladosJe l'ai gardé pour toi il y a de la crème un peu partout
Con chocolate, ratoncita, ¡sal de tu agujero!Avec du chocolat, petite souris sors de ton trou!
Oh, ¡dime! Suelta primero el martilloOh dis! Lâche d'abord le marteau
Que está escondido detrás de tu espaldaQui est caché derrière ton dos
¡Eh! ¡Te veo venir!Eh! Je te vois venir!
Minnie, la ratoncita, te guardé un croque-monsieurMinnie, petite souris, je t'ai gardé un croque-monsieur
Ven a ver, ratoncita, hay jamón, ¡es delicioso!Viens voir petite souris y a du jambon, c'est délicieux
Y el martillo solo era para clavar un clavoEt le marteau n'était destiné qu'à planter un clou
Ven a disfrutar, ratoncita, ¡sal de tu agujero!Viens donc te régaler, petite souris sors de ton trou!
Eh, ¡dime! ¡Eh!Eh dis donc! Eh!
Primero pon el trampa en otro ladoVas d'abord mettre ailleurs le piège
Que está adentro y calentitoQui est à l'intérieur et au chaud
Minnie, la ratoncita, solo tengo buenos sentimientosMinnie, petite souris, je n'ai que de bons sentiments
Ven a ver, ratoncita, este hermoso trozo de parmesanoViens voir petite souris ce beau morceau de parmesan
Y sobre la trampa, créeme, te juro que no estaba en el planEt pour le piège crois-moi je te jure, je n'étais pas dans le coup
El parmesano está aquí, ratoncita, ¡sal de tu agujero!Le parmesan est là, petite souris sors de ton trou!
Eh, eh!Eh, eh!
Entonces suelta al gatoAlors lâche le matou
Que tienes agarrado del pescuezoQue tu tiens par la peau du cou
¡Dime, eh! ¿Quieres que te muerda?Dis eh! Tu veux me faire croquer?
Minnie, la ratoncita, ya que a menudo bebes mi vinoMinnie, petite souris, puisque souvent tu bois mon vin
Ven a beber, ratoncita, esta buena botella de ChambertinViens boir' petite souris cette bonne bouteille de Chambertin
Si hubiera atrapado al gato, era para cortarle el cuelloSi j'avais pris le chat, c'était pour lui couper le cou
Ven a brindar conmigo, ratoncita, ¡sal de tu agujero!Viens trinquer avec moi, petite souris sors de ton trou!
Si quieres tomar un tragoSi tu veux boire un verre
¡No necesitas un revólver!T'as pas besoin d'un revolver!
¡Eh, asesino!Eh, assassin!
Minnie, la ratoncita, ahora somos amigosMinnie, petite souris, on est maintenant copain copain
Tengo un pollo asado, puedes salir, no temes nadaJ'ai un poulet rôti, tu peux sortir, tu ne crains rien
El revólver, ves, es porque le tengo miedo a los ladronesLe revolver tu vois c'est parce que j'ai peur des filous
Ven a comer todo esto, ratoncita, ¡sal de tu agujero!Viens donc manger tout ça, petite souris sors de ton trou!
¡Oh! ¡Oh! Entonces si me invitasOh! Oh! Alors si tu m'invites
¿Por qué esta cartucho de dinamita?Pourquoi cette cartouche de dynamite?
¡Eh! ¡Idiota! ¡Ten cuidado! ¡Vas a volar la casa!Hé! Idiot! Fais attention! Tu vas faire sauter la maison!
¡Cuidado! ¡Cuidado!Attention! Attention!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henri Salvador y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: