
A Better Man
Henrik Freishlader
A Better Man
A Better Man
Bem, eu estou aqui sentado sozinhoWell, I'm sitting here lonely
Não sei o que fazerDon't know what to do
Isso é como estar em uma prisãoIt's something about being in prison
Chorando por vocêCrying over you
Tudo o que souEverything I am
É tudo o que eu tenhoIs everything I got
A resposta me faz pensarThe answer's making me wonder
Se eu já aprendiIf I ever learn't
Se você nunca vai voltar novamenteIf you'll ever go back again
Para onde tudo começouTo where it all began
Gostaria de voltar novamente e eu vou tentar ser um homem melhorI would go back again, and I'll try to be a better man
Há coisas que deixei para trásThere are things that I left behind
Boas pessoas tambémGood people too
Espero que eu encontreI hope that I'm gonna find
Apenas o suficiente para trazer você de voltaJust enough to give it back to you
Você me fez seu paiYou made me your father
Pode fazê-lo sozinhoCan do it all alone
Mas às vezes eu esqueçoBut sometimes I forget
De onde eu estou vindoWhere I'm coming from
Por favor, não me deixePlease don't ever leave me
SozinhoAll by myself
E eu digo issoAnd I saw this weave
Quando eu preciso de sua ajudaWhen I need your help
Se você nunca vai voltar novamenteIf you'll ever go back again
Para onde tudo começouTo where it all began
Gostaria de voltar novamente, e eu vou tentar ser um homem melhorI would go back again, and I'll try to be a better man
Há coisas que deixei para trásThere are things that I left behind
Boas pessoas tambémGood people too
Espero encontrar, apenas o suficiente para trazer você de voltaI hope that I'm gonna find, just enough to give it back to you
Eu pretendo ser melhorI pretend to be so good
Mas eu estou causando tanta dorBut I'm causing so much pain
Mas eu não vou fazer as coisas como vocêBut I don't do the things as you
Ainda que você está me salvando da cadeiaStill you're saving me from chain
E eu vivo a vida que você me deuAnd I live the life you gave me
Ainda estou tentando encontrarStill I'm trying hard to find
Todos as razões para que você me ajudeEvery reason that you helped me
E todas as cores da minha menteAnd every colour of my mind
Então senhor me perdoeGoo lord forgive me
Por ser um toloFor being such a fool
Eu estou vivendo a sua expectativaI'm living your expectancy
Mas estou quebrando suas regrasBut I'm braking your rules
Se você nunca voltar novamenteIf you'll ever go back again
Para onde tudo começouTo where it all began
Gostaria de voltar novamente, e eu vou tentar ser um homem melhorI would go back again, and I'll try to be a better man
Há coisas que deixei para trásThere are things that I left behind
Boas pessoas tambémGood people too
Espero que eu vou encontrar, apenas o suficiente para dar-lhe de volta para vocêI hope that I'm gonna find, just enough to give it back to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrik Freishlader y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: