Traducción generada automáticamente
De Queixo e de Cacho Atado
Henrique Abero
De Queixo e de Cacho Atado
De Queixo e de Cacho Atado
Un día hice estos versos en el lomo de un potro salvajeUm dia fiz estes versos no lombo dum redomão
Cuando brotó la inspiración en el pecho de este cantorQuando brotou a inspiração no peito deste cantor
Iba haciendo el fiador, mis dos fieles compañerosVinha fazendo o fiador, meus dois fiéis companheiro
Un galgo y un ovejero, a la sombra del tiradorUm galgo e um ovelheiro, na sombra do tirador
Nací gauchesco, soy fronterizo, de la doma hice mi oficioNasci taura, sou fronteiro, da doma fiz meu ofício
Lidiar con potros es un vicio que atrae al gaucho pampeanoLidar com potro é um vicio que atrai el gaucho pampero
También me forjé guasquero solo para ver un bagual desbocadoTambém me forjei guasqueiro só pra ver bagual bolido
Sentarme en un bucal torcido, hecho por el indio camperoSentar num buçal torcido, feitil do índio campeiro
Un día sé que me iré, con el sombrero bien puestoUm dia sei que me vou, tapeando bem o sobrero
Corretear en mi pago estrellero, como quiere el sagrado TupãPotrear no pago estreleiro, como quer tupã sagrado
Solo quiero ir montado, crujiente y firmeSó quero ir orquetado, rustindo basto e carona
En un potro de mi doma, de queixo e de cacho atadoNum potro da minha doma, de queixo e de cacho atado
Es hermoso escuchar el cencerro y el relincho de la tropillaÉ lindo ouvir o cincerro e o relincho da potrada
Caminando, por el camino, en plena primaveraEcuando, pela estrada, no forte da primavera
Levantando el polvo del suelo, la tropa va avanzandoLevantando o pó da terra, a tropilha vai tranqueando
Y la madrina viene marcando el paso al frenteE a madrinha vem ponteando na frente de uma colhera
Gaucho que vive la vida, entiende mi canciónGaucho que vive a lida, entende minha canção
Intento transmitir emoción en los versos que te presentoTento passar emoção nos versos que lhe apresento
Porque estas cosas que ostento, riendas, cabestro y bozalPois estas coisas que ostento, redea, cabresto e bocal
Y el viejo basto oriental es de donde saco el sustentoE o velho basto oriental é, donde eu tiro o sustento
Un día sé que me iré, con el sombrero bien puesto...Um dia sei queme vou tapenado bem o sobreiro...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique Abero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: