Traducción generada automáticamente

A minha mãe
Henrique Cerqueira
Mi mamá
A minha mãe
Dicen que todas las mamás son igualesDizem que toda mãe é igual
Solo cambia la direcciónSó muda o endereço
El amor que nos une es umbilicalAmor que se liga é umbilical
No se puede separarNão dá pra separar
Si sales, lleva un paraguasSe for sair leve o guarda-chuva
Lleva un suéter, créemeLeve a blusa, pode acreditar
Si ella lo dijo, puede ser sol en el SaharaSe ela falou pode ser sol de verão no Saara
Obedece, puede nevar si ella lo profetizóObedeça, pode nevar se ela profetizou
Algo sobrenatural que respetoAlgo de sobrenatural que eu respeito
En la tormenta, me enseña a vivirNa tempestade, me ensina a viver
Mi mamá no tiene igualMinha mãe não há outra igual
Y estos versos tan simples los hice para agradecerE esses versos tão simples fiz para agradecer
Mi mamáA minha mãe
Tú iluminas el misterio de la vidaVocê dá luz ao mistério da vida
En tu regazo curo mis heridas, mi florNo seu colo me curo da ferida, minha flor
La primera mujer de mi vidaA primeira mulher da minha vida
Ángel de Dios, la mejor creación al finalAnjo de Deus a A criação melhor por último
Para Dios, el último será el primeroPra Deus, o último será o primeiro
Ser siervo es grandeSer servo é maior
Tener madre es tener esa suerteMãe é ter essa sorte
Dicen...Dizem...
Mamá, conseguí una noviaMãe arranjei uma namorada
¿Qué pensará mamá?Será o que mamãe achou?
Mamá ya se molestó con celosMamãe já implicou com ciúmes
Mi mamá lo superaMinha mãe o supera
¿Qué pensará ella?O que ela achou?
Algo sobrenatural...Algo de sobrenatural...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique Cerqueira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: