Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.322.886

Flor E O Beija-Flor (part. Marília Mendonça)

Henrique & Juliano

Letra

Significado

Fleur et le Colibri (feat. Marília Mendonça)

Flor E O Beija-Flor (part. Marília Mendonça)

C'est une vieille histoireEssa é uma velha história
D'une fleur et d'un colibriDe uma flor e um beija-flor
Qui ont connu l'amourQue conheceram o amor
Lors d'une froide nuit d'automneNuma noite fria de outono
Et les feuilles tombées au solE as folhas caídas no chão
Dans une saison sans couleurNa estação que não tem cor

Et la fleur rencontre le colibriE a flor conhece o beija-flor
Et il lui présente l'amourE ele lhe apresenta o amor
Et dit que le froid est une mauvaise phaseE diz que o frio é uma fase ruim
Qu'elle était la plus belle fleur du jardinQue ela era a flor mais linda do jardim
Et la seule qui a tenu bonE a única que suportou
Mérite de connaître l'amour et toute sa chaleurMerece conhecer o amor e todo seu calor

Ah, que de nostalgie pour un colibriAi, que saudade de um beija-flor
Qui m'a embrassé, puis s'est envoléQue me beijou, depois voou
Trop loinPra longe demais
Trop loin de nousPra longe de nós

Nostalgie d'un colibriSaudade de um beija-flor
Souvenirs d'un ancien amourLembranças de um antigo amor
Le jour s'est levé si beauO dia amanheceu tão lindo
Je dors et je me réveille en souriantEu durmo e acordo sorrindo

C'est une vieille histoireEssa é uma velha história
D'une fleur et d'un colibriDe uma flor e um beija-flor
Qui ont connu l'amourQue conheceram o amor
Lors d'une froide nuit d'automneNuma noite fria de outono
Et les feuilles tombées au solE as folhas caídas no chão
Dans une saison sans couleurNa estação que não tem cor

Et la fleur rencontre le colibriE a flor conhece o beija-flor
Et il lui présente l'amourE ele lhe apresenta o amor
Et dit que le froid est une mauvaise phaseE diz que o frio é uma fase ruim
Qu'elle était la plus belle fleur du jardinQue ela era a flor mais linda do jardim
Et la seule qui a tenu bonE a única que suportou
Mérite de connaître l'amour et toute sa chaleurMerece conhecer o amor e todo seu calor

Ah, que de nostalgie pour un colibriAi, que saudade de um beija-flor
Qui m'a embrassé, puis s'est envoléQue me beijou, depois voou
Trop loinPra longe demais
Trop loin de nousPra longe de nós

Nostalgie d'un colibriSaudade de um beija-flor
Souvenirs d'un ancien amourLembranças de um antigo amor
Le jour s'est levé si beauO dia amanheceu tão lindo
Je dors et je me réveille en souriantEu durmo e acordo sorrindo

Le jour s'est levé si beauO dia amanheceu tão lindo
Je dors et je me réveille en souriantEu durmo e acordo sorrindo

Escrita por: Marília Mendonça / Juliano Gonçalves Soares. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Carla. Subtitulado por Philippe. Revisiones por 13 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique & Juliano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección