Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 319.433

Até a Próxima Vida

Henrique & Juliano

Letra

Significado

Bis zum nächsten Leben

Até a Próxima Vida

Wer hat noch nie betrunken gefahrenQuem nunca dirigiu embriagado
Und als das Lied liefE quando tocou aquela moda
Dreimal auf das Armaturenbrett gehauen?Deu três tapa no painel do carro?

Wer hat noch nie durch diese Stadt gedrehtQuem nunca rodou essa cidade
Und als er sah, war er an der TürE quando viu tava na porta
Von der Person, die er am meisten vermisste?De quem mais tinha saudade?

Das war ich gestern AbendEsse fui eu ontem à noite
Ich habe auf ihrem Bürgersteig geweint, hab Mist gebautChorei na calçada dela, fiz besteira
Und heute gab es nur eine Nachricht, die sagteE hoje só tinha uma mensagem dizendo
Bist du verrückt? Ich hab einen anderenCê é louco? Tô com outro
Und um zurückzukommen, musst du neu geboren werdenE pra gente voltar, você vai ter que nascer de novo

Bis zum nächsten Leben, aber pass aufAté a próxima vida, mas se liga
Wenn es mit diesem Verrückten schiefgehtSe der ruim com esse doido aí
Denk daran, dass ich Platz zwei auf deiner Liste binCê lembra que eu sou top dois da sua lista

Bis zum nächsten Leben, aber pass aufAté a próxima vida, mas se liga
Wenn es mit diesem Verrückten schiefgehtSe der ruim com esse doido aí
Denk nicht mal dran, ruf michCê nem pensa, me grita

Bis zum nächsten Leben, aber pass aufAté a próxima vida, mas se liga
Wenn es mit diesem Verrückten schiefgehtSe der ruim com esse doido aí
Denk daran, dass ich Platz zwei auf deiner Liste binCê lembra que eu sou top dois da sua lista

Bis zum nächsten Leben, aber pass aufAté a próxima vida, mas se liga
Wenn es mit diesem Verrückten schiefgehtSe der ruim com esse doido aí
Denk nicht mal dran, ruf michCê nem pensa, me grita

Ruf mich anMe liga
Ich drücke die Daumen, dass ich Platz eins in deinem Leben binTô na torcida pra ser top um da sua vida
Ich drücke die Daumen, dass ich Platz eins in deinem Leben binTô na torcida pra ser top um da sua vida

Das war ich gestern AbendEsse fui eu ontem à noite
Ich habe auf ihrem Bürgersteig geweint, hab Mist gebautChorei na calçada dela, fiz besteira
Und heute gab es nur eine Nachricht, die sagteE hoje só tinha uma mensagem dizendo
Bist du verrückt? Ich hab einen anderenCê é louco? Tô com outro
Und um zurückzukommen, musst du neu geboren werdenE pra gente voltar, você vai ter que nascer de novo

Bis zum nächsten Leben, aber pass aufAté a próxima vida, mas se liga
Wenn es mit diesem Verrückten schiefgehtSe der ruim com esse doido aí
Denk daran, dass ich Platz zwei auf deiner Liste binCê lembra que eu sou top dois da sua lista

Bis zum nächsten Leben, aber pass aufAté a próxima vida, mas se liga
Wenn es mit diesem Verrückten schiefgehtSe der ruim com esse doido aí
Denk nicht mal dran, ruf michCê nem pensa, me grita

Bis zum nächsten Leben, aber pass aufAté a próxima vida, mas se liga
Wenn es mit diesem Verrückten schiefgehtSe der ruim com esse doido aí
Denk daran, dass ich Platz zwei auf deiner Liste binCê lembra que eu sou top dois da sua lista

Bis zum nächsten Leben, aber pass aufAté a próxima vida, mas se liga
Wenn es mit diesem Verrückten schiefgehtSe der ruim com esse doido aí
Denk nicht mal dran, ruf michCê nem pensa, me grita

Ruf mich anMe liga
Ich drücke die Daumen, dass ich Platz eins in deinem Leben binTô na torcida pra ser top um da sua vida
Ich drücke die Daumen, dass ich Platz eins in deinem Leben binTô na torcida pra ser top um da sua vida

Escrita por: Edson Garcia / Felipe Marins / Flavinho Kadete. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Henrique & Juliano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección